<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários para Bibliotecário de Babel</title>
	<atom:link href="http://bibliotecariodebabel.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bibliotecariodebabel.com</link>
	<description>Sobre livros e literatura, autores e editoras. Por José Mário Silva.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 23:11:25 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comentário em O que aí vem (Quetzal) por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-que-ai-vem-quetzal-2/comment-page-1/#comment-22637</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 23:11:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8013#comment-22637</guid>
		<description>Concordo contigo: as referências aos tradutores são uma questão de justiça (e por isso nas fichas das minhas recensões nunca me esqueço de os referir). Entretanto, a grande vantagem da blogosfera é que podes emendar ou acrescentar os posts, pelo que a dita injustiça já foi reparada. Relê o post e ficarás a saber, sem esforço acrescido, quem é o tradutor do livro do David Byrne.
:)
Abraço,
ZM&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Concordo contigo: as referências aos tradutores são uma questão de justiça (e por isso nas fichas das minhas recensões nunca me esqueço de os referir). Entretanto, a grande vantagem da blogosfera é que podes emendar ou acrescentar os posts, pelo que a dita injustiça já foi reparada. Relê o post e ficarás a saber, sem esforço acrescido, quem é o tradutor do livro do David Byrne.<br />
 <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
Abraço,<br />
ZM
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O que aí vem (Quetzal) por hmbf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-que-ai-vem-quetzal-2/comment-page-1/#comment-22636</link>
		<dc:creator>hmbf</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 22:57:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8013#comment-22636</guid>
		<description>Se bem me lembro, não é uma estreia. Mas atenção: queria dizer que, independentemente da razão apontada, legítima e compreensível, até porque no teu blog tu fazes as referências que muito bem entendes e ninguém tem nada que ver com isso, eu queria mesmo dizer apenas que, para mim, é uma pena que apenas refiras o tradutor de um dos livros. As referências aos tradutores não são de descuidar. Nunca me aconteceu não comprar um livro simplesmente por ser traduzido por fulano de tal, mas acontece-me frequentemente comprar um livro por confiar mais na tradução deste ou daquele tradutor. Era só isto que eu pretendia dizer com o meu comentário. Por exemplo, gostava de saber (e hei-de saber) quem é o tradutor do livro do David Byrne.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Se bem me lembro, não é uma estreia. Mas atenção: queria dizer que, independentemente da razão apontada, legítima e compreensível, até porque no teu blog tu fazes as referências que muito bem entendes e ninguém tem nada que ver com isso, eu queria mesmo dizer apenas que, para mim, é uma pena que apenas refiras o tradutor de um dos livros. As referências aos tradutores não são de descuidar. Nunca me aconteceu não comprar um livro simplesmente por ser traduzido por fulano de tal, mas acontece-me frequentemente comprar um livro por confiar mais na tradução deste ou daquele tradutor. Era só isto que eu pretendia dizer com o meu comentário. Por exemplo, gostava de saber (e hei-de saber) quem é o tradutor do livro do David Byrne.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O que aí vem (Quetzal) por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-que-ai-vem-quetzal-2/comment-page-1/#comment-22634</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 22:24:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8013#comment-22634</guid>
		<description>Henrique,

É porque esse tradutor, ao contrário dos outros, não costuma traduzir (é uma novidade).&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Henrique,</p>
<p>É porque esse tradutor, ao contrário dos outros, não costuma traduzir (é uma novidade).
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O que aí vem (Quetzal) por hmbf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-que-ai-vem-quetzal-2/comment-page-1/#comment-22633</link>
		<dc:creator>hmbf</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 20:14:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8013#comment-22633</guid>
		<description>É uma pena que apenas se refira o tradutor de um dos livros.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É uma pena que apenas se refira o tradutor de um dos livros.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Nazis e outros monstros nas catacumbas de Lisboa por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/nazis-e-outros-monstros-nas-catacumbas-de-lisboa/comment-page-1/#comment-22632</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 16:42:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7972#comment-22632</guid>
		<description>Talvez, Rui, admito que sim. Eu é que não sou grande apreciador deste género de histórias.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Talvez, Rui, admito que sim. Eu é que não sou grande apreciador deste género de histórias.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Nazis e outros monstros nas catacumbas de Lisboa por Rui</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/nazis-e-outros-monstros-nas-catacumbas-de-lisboa/comment-page-1/#comment-22631</link>
		<dc:creator>Rui</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 14:37:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7972#comment-22631</guid>
		<description>Caro Zé Mário,
Na minha modesta opinião, esta BD mereceria mais uns pózinhos...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Zé Mário,<br />
Na minha modesta opinião, esta BD mereceria mais uns pózinhos&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Primeiras impressões sobre &#8216;O Terceiro Reich&#8217; por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/primeiras-impressoes-sobre-o-terceiro-reich/comment-page-1/#comment-22630</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 13:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8005#comment-22630</guid>
		<description>A lista é longa, João. E a &#039;Tábua&#039; está entre os melhores. Acontece que &#039;O Terceiro Reich&#039; é o primeiro romance sobre xadrez em que não aparece um único tabuleiro ou peça de xadrez. Lê o livro e perceberás (o wargame de tabuleiro é apenas um ersatz).&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A lista é longa, João. E a &#8216;Tábua&#8217; está entre os melhores. Acontece que &#8216;O Terceiro Reich&#8217; é o primeiro romance sobre xadrez em que não aparece um único tabuleiro ou peça de xadrez. Lê o livro e perceberás (o wargame de tabuleiro é apenas um ersatz).
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Primeiras impressões sobre &#8216;O Terceiro Reich&#8217; por Joao Tordo</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/primeiras-impressoes-sobre-o-terceiro-reich/comment-page-1/#comment-22629</link>
		<dc:creator>Joao Tordo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:41:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=8005#comment-22629</guid>
		<description>curiosamente, junta-se a esse um romance de Perez Reverte chamado &quot;Tábua de Flandres&quot;...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>curiosamente, junta-se a esse um romance de Perez Reverte chamado &#8220;Tábua de Flandres&#8221;&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22628</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:28:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22628</guid>
		<description>Ok, também me parece melhor assim.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, também me parece melhor assim.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em As mãos de Miller por Josefina Maller</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/as-mao-de-miller/comment-page-1/#comment-22627</link>
		<dc:creator>Josefina Maller</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 12:16:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7992#comment-22627</guid>
		<description>Uma vida fascinante, a de Henry Miller. Um homem desassossegado, que soube tirar partido de tudo o que o rodeava. E teve a sorte de encontrar Anaïs Nin, que mereceu bem as três estrelas, pois emprestou à existência de Miller uma luminosidade etérea.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Uma vida fascinante, a de Henry Miller. Um homem desassossegado, que soube tirar partido de tudo o que o rodeava. E teve a sorte de encontrar Anaïs Nin, que mereceu bem as três estrelas, pois emprestou à existência de Miller uma luminosidade etérea.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Safaa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22626</link>
		<dc:creator>Safaa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Mar 2010 10:49:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22626</guid>
		<description>Prefiro continuarmos a discussão por e-mail então, e explicarei o meu ponto de vista de forma fundamentada.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Prefiro continuarmos a discussão por e-mail então, e explicarei o meu ponto de vista de forma fundamentada.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22625</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 22:26:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22625</guid>
		<description>Safaa,

Francamente, não vejo o que a leva a abespinhar-se desta maneira. Se reparar no texto do meu post, eu limito-me a partilhar com os leitores do blogue o que o Francisco José Viegas anunciou no lançamento de &#039;O Terceiro Reich&#039;. Como é óbvio, parto do princípio que o FJV não está a mentir, como parto do princípio que a Gradiva não está a mentir quando diz que o José Rodrigues dos Santos ultrapassou o milhão de exemplares vendidos ou a Bertrand não está a mentir quando diz que o Dan Brown vendeu 150.000 exemplares de &#039;O Símbolo Perdido&#039;.
Num sector de actividade em que não há estatísticas oficiais fiáveis (um cancro que tarda em ser resolvido), das duas, uma: ou acreditamos na boa fé de quem nos transmite uma dada informação, ou remetemo-nos a um silêncio absoluto. No caso do FJV, não tenho quaisquer razões para duvidar.
Já no seu caso, tenho muitas dúvidas sobre a razão de tanta acrimónia, até porque no meu post, repito, me limitei a transmitir o que FJV disse no lançamento (um facto) e opinei em função desse facto, que até agora não foi desmentido. 
Onde é que está o motivo para tanta indignação? E, já agora, importa-se de ser mais específica quanto à minha &quot;recorrente&quot; incapacidade de diferenciar propaganda de notícias e factos? Desculpar-me-á, mas acusações desse teor não se podem fazer de ânimo leve, sem exemplos que as sustentem.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Safaa,</p>
<p>Francamente, não vejo o que a leva a abespinhar-se desta maneira. Se reparar no texto do meu post, eu limito-me a partilhar com os leitores do blogue o que o Francisco José Viegas anunciou no lançamento de &#8216;O Terceiro Reich&#8217;. Como é óbvio, parto do princípio que o FJV não está a mentir, como parto do princípio que a Gradiva não está a mentir quando diz que o José Rodrigues dos Santos ultrapassou o milhão de exemplares vendidos ou a Bertrand não está a mentir quando diz que o Dan Brown vendeu 150.000 exemplares de &#8216;O Símbolo Perdido&#8217;.<br />
Num sector de actividade em que não há estatísticas oficiais fiáveis (um cancro que tarda em ser resolvido), das duas, uma: ou acreditamos na boa fé de quem nos transmite uma dada informação, ou remetemo-nos a um silêncio absoluto. No caso do FJV, não tenho quaisquer razões para duvidar.<br />
Já no seu caso, tenho muitas dúvidas sobre a razão de tanta acrimónia, até porque no meu post, repito, me limitei a transmitir o que FJV disse no lançamento (um facto) e opinei em função desse facto, que até agora não foi desmentido.<br />
Onde é que está o motivo para tanta indignação? E, já agora, importa-se de ser mais específica quanto à minha &#8220;recorrente&#8221; incapacidade de diferenciar propaganda de notícias e factos? Desculpar-me-á, mas acusações desse teor não se podem fazer de ânimo leve, sem exemplos que as sustentem.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por MiC</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22624</link>
		<dc:creator>MiC</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 18:43:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22624</guid>
		<description>Seria interessante estes comentários serem as histórias dessas pessoas que conseguem roubar o 2666...Algumas haviam de ser óptimas histórias, e, já agora, serão esses livros os mais saborosos? (como o fruto roubado).

Um abraço (teu parceiro das correntes)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seria interessante estes comentários serem as histórias dessas pessoas que conseguem roubar o 2666&#8230;Algumas haviam de ser óptimas histórias, e, já agora, serão esses livros os mais saborosos? (como o fruto roubado).</p>
<p>Um abraço (teu parceiro das correntes)
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Safaa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22623</link>
		<dc:creator>Safaa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 18:24:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22623</guid>
		<description>José Mário Silva, agora falando a sério, porque é que acha que tem vários comentários a colocarem em causa estes dados? Pelo preço que tem, pelo mediatismo envolvido, o &quot;2666&quot; é mesmo provavelmente o livro mais roubado das livrarias.

Mas o que os comentários põem em causa é o facto de esses dados estarem a ser transmitidos como notícia, quando na verdade são pura propaganda editorial. E não interessa absolutamente nada que venha do &quot;jornalista&quot; Francisco José Viegas porque o &quot;jornalista&quot; Francisco José Viegas não é isento e só divulgou esse dado porque favorece claramente a editora Quetzal.

De uma vez por todas, o JMS tem que entender que números vindos de editoras (ou editores) são SEMPRE propaganda. Quando se diz que uma edição de 5000 exemplares foi esgotada em 2 dias, e os jornalistas estão a divulgá-la, estão apenas a propagandear aquilo que a editora quer que seja propagandeado, sem serem expostos os factos tal como eles são. Todas as editoras fazem isso, e é a estratégia mais velha do mundo manipular números de forma a favorecer um determinado objecto.

O que me espanta no meio disto tudo, e o que me desilude, é a incapacidade de o José Mário Silva diferenciar propaganda de notícias e factos. E isso é algo que tem sido recorrente há MUITO tempo no seu blogue e até no seu trabalho como jornalista. Não queria ter que expressar a minha opinião pessoal em praça pública, porque até o estimo bastante, mas há limites para tudo.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>José Mário Silva, agora falando a sério, porque é que acha que tem vários comentários a colocarem em causa estes dados? Pelo preço que tem, pelo mediatismo envolvido, o &#8220;2666&#8243; é mesmo provavelmente o livro mais roubado das livrarias.</p>
<p>Mas o que os comentários põem em causa é o facto de esses dados estarem a ser transmitidos como notícia, quando na verdade são pura propaganda editorial. E não interessa absolutamente nada que venha do &#8220;jornalista&#8221; Francisco José Viegas porque o &#8220;jornalista&#8221; Francisco José Viegas não é isento e só divulgou esse dado porque favorece claramente a editora Quetzal.</p>
<p>De uma vez por todas, o JMS tem que entender que números vindos de editoras (ou editores) são SEMPRE propaganda. Quando se diz que uma edição de 5000 exemplares foi esgotada em 2 dias, e os jornalistas estão a divulgá-la, estão apenas a propagandear aquilo que a editora quer que seja propagandeado, sem serem expostos os factos tal como eles são. Todas as editoras fazem isso, e é a estratégia mais velha do mundo manipular números de forma a favorecer um determinado objecto.</p>
<p>O que me espanta no meio disto tudo, e o que me desilude, é a incapacidade de o José Mário Silva diferenciar propaganda de notícias e factos. E isso é algo que tem sido recorrente há MUITO tempo no seu blogue e até no seu trabalho como jornalista. Não queria ter que expressar a minha opinião pessoal em praça pública, porque até o estimo bastante, mas há limites para tudo.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Fragmento de um poema longo de Nuno Dempster por nd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/fragmento-de-um-poema-longo-de-nuno-dempster/comment-page-1/#comment-22622</link>
		<dc:creator>nd</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 18:00:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7988#comment-22622</guid>
		<description>Obrigado pela leitura e pela paciência de tamanha cópia. Julgo que sucede a todos parecerem os poemas melhor não só em livro, mas também lidos em &quot;casa&quot; de outros. Um abraço.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado pela leitura e pela paciência de tamanha cópia. Julgo que sucede a todos parecerem os poemas melhor não só em livro, mas também lidos em &#8220;casa&#8221; de outros. Um abraço.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22619</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 17:32:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22619</guid>
		<description>Que a Quetzal pertence ao grupo da Bertrand (DirectGroup/Bertelsmann) parece-me do conhecimento geral e mais ainda dos leitores deste blogue, onde as questões relacionadas com esse grupo já foram afloradas muitas vezes.
Agora, sugerir que a Bertrand estaria a &quot;promover&quot; maquiavelicamente a Quetzal, ao revelar que o &#039;2666&#039; foi o livro mais roubado de 2009, já me parece da ordem da paranóia, para não lhe chamar coisas piores. 
A informação de que o livro de Bolaño foi o principal alvo dos larápios das livrarias chegou-me via Francisco José Viegas, editor mas também jornalista, fonte mais do que legítima e credível. 
Se alguém tiver &quot;dados&quot; que desmintam estes, que mos envie por favor.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que a Quetzal pertence ao grupo da Bertrand (DirectGroup/Bertelsmann) parece-me do conhecimento geral e mais ainda dos leitores deste blogue, onde as questões relacionadas com esse grupo já foram afloradas muitas vezes.<br />
Agora, sugerir que a Bertrand estaria a &#8220;promover&#8221; maquiavelicamente a Quetzal, ao revelar que o &#8216;2666&#8242; foi o livro mais roubado de 2009, já me parece da ordem da paranóia, para não lhe chamar coisas piores.<br />
A informação de que o livro de Bolaño foi o principal alvo dos larápios das livrarias chegou-me via Francisco José Viegas, editor mas também jornalista, fonte mais do que legítima e credível.<br />
Se alguém tiver &#8220;dados&#8221; que desmintam estes, que mos envie por favor.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em &#8216;Finnegans Wake&#8217; for dummies por pedro</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-estrangeira/finnegans-wake-for-dummies/comment-page-1/#comment-22618</link>
		<dc:creator>pedro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 15:07:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7977#comment-22618</guid>
		<description>José Mário Silva,

Ainda bem que escreveu este post: li o artigo e falha-me o entendimento numa coisa: porquê considerar o Finnegans Wake uma obra para o século XXI (e o Ulisses uma obra para o século XX)?

E um comentário: porquê tornar uma obra de arte acessível? Quem disse que a obra de arte tem de ser acessível? O que esta edição anotada faz é criar a ilusão de que devemos todos conseguir entender qualquer obra de arte e, pior, transforma a obra literária num objecto de significado uniforme, i.e., vai contra quase toda a teoria literária do século XX. 

Não sou grande fã desta vaselina literária.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>José Mário Silva,</p>
<p>Ainda bem que escreveu este post: li o artigo e falha-me o entendimento numa coisa: porquê considerar o Finnegans Wake uma obra para o século XXI (e o Ulisses uma obra para o século XX)?</p>
<p>E um comentário: porquê tornar uma obra de arte acessível? Quem disse que a obra de arte tem de ser acessível? O que esta edição anotada faz é criar a ilusão de que devemos todos conseguir entender qualquer obra de arte e, pior, transforma a obra literária num objecto de significado uniforme, i.e., vai contra quase toda a teoria literária do século XX. </p>
<p>Não sou grande fã desta vaselina literária.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Cátia</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22617</link>
		<dc:creator>Cátia</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 14:33:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22617</guid>
		<description>A Bertrand não só tem uma grande rede livreira como tem também a Quetzal, que, por acaso, é a editora do livro &quot;2666&quot; de Roberto Bolaño...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A Bertrand não só tem uma grande rede livreira como tem também a Quetzal, que, por acaso, é a editora do livro &#8220;2666&#8243; de Roberto Bolaño&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Safaa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22616</link>
		<dc:creator>Safaa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 13:08:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22616</guid>
		<description>Desculpe, José Mário SIlva, mas então, como jornalista, não sabe que a Quetzal, da qual o Francisco José Viegas é editor, pertence ao grupo da Bertrand? 

Mas já agora, uma vez que trabalho com a distribuidora Bertrand, vou pedir para que os vendedores me façam o favor de facultar essa lista de livros mais roubados nas livrarias Bertrand. São dados certamente interessantes para o mundo da edição. E vou já avisar o meu editor para que se acautele porque larápios que roubam com facilidade calhamaços como o &quot;2666&quot; decerto que irão roubar outros, mais fininhos, com muito mais facilidade. É caso para pensar: como é que ainda há livros nas livrarias Bertrand?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Desculpe, José Mário SIlva, mas então, como jornalista, não sabe que a Quetzal, da qual o Francisco José Viegas é editor, pertence ao grupo da Bertrand? </p>
<p>Mas já agora, uma vez que trabalho com a distribuidora Bertrand, vou pedir para que os vendedores me façam o favor de facultar essa lista de livros mais roubados nas livrarias Bertrand. São dados certamente interessantes para o mundo da edição. E vou já avisar o meu editor para que se acautele porque larápios que roubam com facilidade calhamaços como o &#8220;2666&#8243; decerto que irão roubar outros, mais fininhos, com muito mais facilidade. É caso para pensar: como é que ainda há livros nas livrarias Bertrand?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por só visto</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22615</link>
		<dc:creator>só visto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 12:47:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22615</guid>
		<description>&quot;São dados da Bertrand, que tem a maior rede de livrarias do país. &quot;

Será a mesma Bertrand que faz parte do MESMO grupo em que está a Quetzal? São, pois, dados de uma entidade totalmente imparcial e desinteressada, não é?... Você começa a ser uma piada, homem...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;São dados da Bertrand, que tem a maior rede de livrarias do país. &#8221;</p>
<p>Será a mesma Bertrand que faz parte do MESMO grupo em que está a Quetzal? São, pois, dados de uma entidade totalmente imparcial e desinteressada, não é?&#8230; Você começa a ser uma piada, homem&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por javali</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22614</link>
		<dc:creator>javali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 11:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22614</guid>
		<description>Não quis, de modo algum, levantar suspeitas infundadas - mas também convém mencionar as fontes (e mostrar os dados) quando se vem para o &quot;ar&quot; com curiosidades estatísticas. Ainda que sejam curiosidades.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não quis, de modo algum, levantar suspeitas infundadas &#8211; mas também convém mencionar as fontes (e mostrar os dados) quando se vem para o &#8220;ar&#8221; com curiosidades estatísticas. Ainda que sejam curiosidades.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O João Tordo mudou de casa por Mª João Nogueira</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-joao-tordo-mudou-de-casa/comment-page-1/#comment-22613</link>
		<dc:creator>Mª João Nogueira</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 09:51:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7984#comment-22613</guid>
		<description>Ah pois é :)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah pois é <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22612</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Mar 2010 07:04:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22612</guid>
		<description>Fernando,

São dados da Bertrand, que tem a maior rede de livrarias do país.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fernando,</p>
<p>São dados da Bertrand, que tem a maior rede de livrarias do país.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Fernando Frazão</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22611</link>
		<dc:creator>Fernando Frazão</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 22:46:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22611</guid>
		<description>Cheira-me a mais um golpe publicitário do Francisco José Viegas.
Quem classificou o 2666 como o livro mais roubado?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cheira-me a mais um golpe publicitário do Francisco José Viegas.<br />
Quem classificou o 2666 como o livro mais roubado?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Jonas</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22610</link>
		<dc:creator>Jonas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 19:48:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22610</guid>
		<description>E quem pagou 36€ pela exclusiva (e gabada) edição no lançamento e agora o encontra a 26€ (com cartão aderente) aos pontapés na Fnac...? Ai, Maria Madalena, fosse em Portugal e fossem os apedrejadores editores... não chegarias a dar filhos a Jesus.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E quem pagou 36€ pela exclusiva (e gabada) edição no lançamento e agora o encontra a 26€ (com cartão aderente) aos pontapés na Fnac&#8230;? Ai, Maria Madalena, fosse em Portugal e fossem os apedrejadores editores&#8230; não chegarias a dar filhos a Jesus.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22609</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 18:57:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22609</guid>
		<description>javali,

A qual dos dois livros se refere? O &#039;2666&#039; foi um êxito de vendas (mais de 25 mil exemplares vendidos e várias semanas em 1.º lugar nos tops da FNAC e da Bertrand). E &#039;O Terceiro Reich&#039;, ao fim de uma semana, também já está em primeiro lugar no top da Bertrand e em segundo no da FNAC.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>javali,</p>
<p>A qual dos dois livros se refere? O &#8216;2666&#8242; foi um êxito de vendas (mais de 25 mil exemplares vendidos e várias semanas em 1.º lugar nos tops da FNAC e da Bertrand). E &#8216;O Terceiro Reich&#8217;, ao fim de uma semana, também já está em primeiro lugar no top da Bertrand e em segundo no da FNAC.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Josefina Maller</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22608</link>
		<dc:creator>Josefina Maller</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 18:12:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22608</guid>
		<description>Não me diga isso Javali! Eu comprei o livro na Feira do Livro do Correntes d&#039;Escritas. Ainda não comecei a lê-lo porque tive outras prioridades de leitura. Espero que não seja um barrete. Por vezes acontecem essas coisas: um autor escreve um best-seller e depois o que vem a seguir não presta para nada. Nesse do Terceiro Reich, do Bolaño, agora que o Javali diz isso, reparo que na capa vem muito escarrapachado por duas vezes o título  «2666» o tal livro do ano (que ainda não li).  Isso não será um indício do que diz o Javali? Logo verei, quando ler o livro.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não me diga isso Javali! Eu comprei o livro na Feira do Livro do Correntes d&#8217;Escritas. Ainda não comecei a lê-lo porque tive outras prioridades de leitura. Espero que não seja um barrete. Por vezes acontecem essas coisas: um autor escreve um best-seller e depois o que vem a seguir não presta para nada. Nesse do Terceiro Reich, do Bolaño, agora que o Javali diz isso, reparo que na capa vem muito escarrapachado por duas vezes o título  «2666» o tal livro do ano (que ainda não li).  Isso não será um indício do que diz o Javali? Logo verei, quando ler o livro.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por javali</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22607</link>
		<dc:creator>javali</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 17:14:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22607</guid>
		<description>Cheira-me a história forjada para promover o livro - que provavelmente não vendeu o que esperavam.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cheira-me a história forjada para promover o livro &#8211; que provavelmente não vendeu o que esperavam.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Over the rainbow por Mak</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-estrangeira/over-the-rainbow/comment-page-1/#comment-22605</link>
		<dc:creator>Mak</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 13:38:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7959#comment-22605</guid>
		<description>Mais do que um artigo grande (que também o é), é de facto um grande artigo. 

Para entusiastas do cinema e não só, vale a pena ler, quer se seja adepto do filme/realizador ou nem por isso.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mais do que um artigo grande (que também o é), é de facto um grande artigo. </p>
<p>Para entusiastas do cinema e não só, vale a pena ler, quer se seja adepto do filme/realizador ou nem por isso.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Rui</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22604</link>
		<dc:creator>Rui</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 13:02:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22604</guid>
		<description>Eu próprio gostaria de roubar aquela edição com páginas diferentes. Precipitei-me a comprar a edição normal...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu próprio gostaria de roubar aquela edição com páginas diferentes. Precipitei-me a comprar a edição normal&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Ecos das Correntes por Josefina Maller</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/ecos-das-correntes/comment-page-1/#comment-22600</link>
		<dc:creator>Josefina Maller</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 18:30:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7942#comment-22600</guid>
		<description>O «Correntes d&#039;Escritas» é, de facto, já um vício tanto dos escritores que nele participam, como do público que gosta de livros.  Um evento que nos preenche a saciedade de palavras.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O «Correntes d&#8217;Escritas» é, de facto, já um vício tanto dos escritores que nele participam, como do público que gosta de livros.  Um evento que nos preenche a saciedade de palavras.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Josefina Maller</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22599</link>
		<dc:creator>Josefina Maller</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 18:18:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22599</guid>
		<description>Roubar livros é um acto de cultura. Queimar ou guilhotinar livros é que é um imperdoável acto criminoso.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Roubar livros é um acto de cultura. Queimar ou guilhotinar livros é que é um imperdoável acto criminoso.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O livro mais roubado de 2009 por Mónica</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-mais-roubado-de-2009/comment-page-1/#comment-22598</link>
		<dc:creator>Mónica</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 16:22:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7951#comment-22598</guid>
		<description>E revela, ainda, que os livros estão a ficar com um preço incomportável...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E revela, ainda, que os livros estão a ficar com um preço incomportável&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Mais logo por O livro mais roubado de 2009 &#124; Bibliotecário de Babel</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/divulgacao/mais-logo-2/comment-page-1/#comment-22596</link>
		<dc:creator>O livro mais roubado de 2009 &#124; Bibliotecário de Babel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 13:35:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7944#comment-22596</guid>
		<description>[...] Mais logo  [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mais logo  [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22594</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 21:01:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22594</guid>
		<description>Parabéns atrasados. Votos e energia positivos para você.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns atrasados. Votos e energia positivos para você.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por henedina</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22592</link>
		<dc:creator>henedina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 18:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22592</guid>
		<description>Não tenha pena dos 37 e tenha uns &quot;plenos 38&quot;.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Não tenha pena dos 37 e tenha uns &#8220;plenos 38&#8243;.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Uma narrativa sem corpo por henedina</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/uma-narrativa-sem-corpo/comment-page-1/#comment-22591</link>
		<dc:creator>henedina</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Mar 2010 18:29:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7918#comment-22591</guid>
		<description>Li Summertime (original) porque tinha urgência em lê-lo.
Descobri Coetzee através de uma amiga angolana e apaixonei-me.
&quot;um cínico é uma pessoa apaixonada que não quer ser decepcionada outra vez.&quot; li hoje isto, o primeiro livro que li foi Desgraça, acho que compreendi melhor a literatura de Coetzee lendo este livro.
Coetzee explica em palavras simples o que é amar alguém e é assim que eu entendo amar. 
Expor, contar tudo, os sonhos e o dark side. Sem rede, sem medo de perder a cara. E mais,  amar perdidamente é como diz a poeta e canta o ex-trovante, tal como Coetzee no livro, com a prima, sem esperar nada em troca e sem esperança.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Li Summertime (original) porque tinha urgência em lê-lo.<br />
Descobri Coetzee através de uma amiga angolana e apaixonei-me.<br />
&#8220;um cínico é uma pessoa apaixonada que não quer ser decepcionada outra vez.&#8221; li hoje isto, o primeiro livro que li foi Desgraça, acho que compreendi melhor a literatura de Coetzee lendo este livro.<br />
Coetzee explica em palavras simples o que é amar alguém e é assim que eu entendo amar.<br />
Expor, contar tudo, os sonhos e o dark side. Sem rede, sem medo de perder a cara. E mais,  amar perdidamente é como diz a poeta e canta o ex-trovante, tal como Coetzee no livro, com a prima, sem esperar nada em troca e sem esperança.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Uma frase à MEC, escrita pelo próprio por Carlos Maduro</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-portuguesa/uma-frase-a-mec-escrita-pelo-proprio/comment-page-1/#comment-22590</link>
		<dc:creator>Carlos Maduro</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Mar 2010 16:00:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7929#comment-22590</guid>
		<description>Depois de ter sido notificado telefonicamente a seguir à atribuição do Prémio Leya 2008 de que tinha sido um dos oito finalistas, com o interesse na publicação do meu romance a concurso &quot;O Quinto Império do Mundo&quot;. Depois de passar um ano e meio, sempre com promessas de que ia sair, com indicação e tudo da editora a &quot;Oceanos&quot;; depois de ver que nunca houve a frontalidade e a correcção de me ser apresentado um contrato escrito, desconfiei de toda esta gente.
Sou um principiante mas não dependo deste tipo de pessoas e de empresas para nada.
Afinal, pensando bem, se fizeram isto com estes autores, de que estava eu à espera?
Bem haja Miguel pela frontalidade, a esta hora há muita gente de bem a fazer coro consigo.

Carlos Maduro&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Depois de ter sido notificado telefonicamente a seguir à atribuição do Prémio Leya 2008 de que tinha sido um dos oito finalistas, com o interesse na publicação do meu romance a concurso &#8220;O Quinto Império do Mundo&#8221;. Depois de passar um ano e meio, sempre com promessas de que ia sair, com indicação e tudo da editora a &#8220;Oceanos&#8221;; depois de ver que nunca houve a frontalidade e a correcção de me ser apresentado um contrato escrito, desconfiei de toda esta gente.<br />
Sou um principiante mas não dependo deste tipo de pessoas e de empresas para nada.<br />
Afinal, pensando bem, se fizeram isto com estes autores, de que estava eu à espera?<br />
Bem haja Miguel pela frontalidade, a esta hora há muita gente de bem a fazer coro consigo.</p>
<p>Carlos Maduro
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Uma frase à MEC, escrita pelo próprio por bovary</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-portuguesa/uma-frase-a-mec-escrita-pelo-proprio/comment-page-1/#comment-22589</link>
		<dc:creator>bovary</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 21:10:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7929#comment-22589</guid>
		<description>Sinceramente, mas em que país é que pensam que nós vivemos?
Qualquer pessoa que trabalhe no meio dos livros há mais de cinco minutos, sabe, tem provas e até tem em casa livros que estavam destinados à guilhotina, assim sendo virem dizer que isso é um mal que nasce na Leya é demagogia, porque todos fazem a mesma coisa, até as pequenas editoras independentes fazem isso quando os armazéns enchem. Constatar que é um crime fazer uma coisa dessas e verificar que a biblioteca de Moçambique está vazia é do mais idiota que tenho ouvido por aí. E eu sou contra a guilhotina, mas é tempo de saber destrinçar empresas privadas que podem fazer o que querem com os produtos que fazem, e a cultura, a real, aquela que existirá mesmo que se guilhotinem todos os livros do mundo.
Devemos preocupar-nos com o estado amorfo e lastimoso da INCM e deixar o que os privados fazem, com os privados. 
Um dos dias mais tristes da minha vida foi quando observei que mais de 500 exemplares de uma obra fundamental do pensamento ocidental tinha sido guilhotinada sem aviso prévio. Não foi a Leya, nem coisa que se pareça. Se querem pôr o assunto na ordem do dia, misturem-no com os direitos de autor, com os prazos de pagamento, com tudo isso, porque uma coisa anda de mãos dadas com a outra, e não é preciso ver para crer, é só abrir os olhos para ver que na questão do genocídio de obras literárias, a procissão ainda vai no ar.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sinceramente, mas em que país é que pensam que nós vivemos?<br />
Qualquer pessoa que trabalhe no meio dos livros há mais de cinco minutos, sabe, tem provas e até tem em casa livros que estavam destinados à guilhotina, assim sendo virem dizer que isso é um mal que nasce na Leya é demagogia, porque todos fazem a mesma coisa, até as pequenas editoras independentes fazem isso quando os armazéns enchem. Constatar que é um crime fazer uma coisa dessas e verificar que a biblioteca de Moçambique está vazia é do mais idiota que tenho ouvido por aí. E eu sou contra a guilhotina, mas é tempo de saber destrinçar empresas privadas que podem fazer o que querem com os produtos que fazem, e a cultura, a real, aquela que existirá mesmo que se guilhotinem todos os livros do mundo.<br />
Devemos preocupar-nos com o estado amorfo e lastimoso da INCM e deixar o que os privados fazem, com os privados.<br />
Um dos dias mais tristes da minha vida foi quando observei que mais de 500 exemplares de uma obra fundamental do pensamento ocidental tinha sido guilhotinada sem aviso prévio. Não foi a Leya, nem coisa que se pareça. Se querem pôr o assunto na ordem do dia, misturem-no com os direitos de autor, com os prazos de pagamento, com tudo isso, porque uma coisa anda de mãos dadas com a outra, e não é preciso ver para crer, é só abrir os olhos para ver que na questão do genocídio de obras literárias, a procissão ainda vai no ar.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Uma narrativa sem corpo por Autores e Livros</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/uma-narrativa-sem-corpo/comment-page-1/#comment-22585</link>
		<dc:creator>Autores e Livros</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Mar 2010 03:25:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7918#comment-22585</guid>
		<description>[...] Mário Silva, no blog Bibliotecário de Babel, resenhou o livro Summertime, recém-lançado em Portugal pela editora D. Quixote, com o título [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Mário Silva, no blog Bibliotecário de Babel, resenhou o livro Summertime, recém-lançado em Portugal pela editora D. Quixote, com o título [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por José Catarino</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22584</link>
		<dc:creator>José Catarino</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 22:26:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22584</guid>
		<description>É isso: enquanto a contagem durar, e desde que a cabeça continue lúcida, a coisa vai. Parabéns.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É isso: enquanto a contagem durar, e desde que a cabeça continue lúcida, a coisa vai. Parabéns.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por jaa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22583</link>
		<dc:creator>jaa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 21:31:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22583</guid>
		<description>Bolas. Tenho quase a certeza de que passei por cá ontem. Como é que isto me escapou? Parabéns atrasados.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bolas. Tenho quase a certeza de que passei por cá ontem. Como é que isto me escapou? Parabéns atrasados.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por João LB Guimarães</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22582</link>
		<dc:creator>João LB Guimarães</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 20:07:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22582</guid>
		<description>Muitos parabéns!
Gd abraço,
JLBG&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muitos parabéns!<br />
Gd abraço,<br />
JLBG
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 38 por hmbf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/38/comment-page-1/#comment-22581</link>
		<dc:creator>hmbf</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 19:39:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7920#comment-22581</guid>
		<description>Então parabéns.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Então parabéns.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Babel vs. LeYa por Chico</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/babel-vs-leya/comment-page-1/#comment-22579</link>
		<dc:creator>Chico</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 16:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7856#comment-22579</guid>
		<description>Olá. Só queria dizer que a ideia por trás do desenho do Xana (ele que confirme) era a concentração de várias chancelas e editoras nuns quantos grupos, e não ilustrar a guerra entre estes dois grupos específicos. 

É difícil engolir este acumular de marcas num só projecto, com a desculpa de que sozinhas as editoras acabariam. Até pode ser verdade, o que é uma pena, mas não ficamos reduzidos a duas ou três entidades (com a compra da Sextante pela PE) que nos sugerem novas leituras, mesmo quando têm tão ilustres personalidades nos seus conselhos editoriais?

O mercado é difícil, os caminhos são os possíveis, etc, etc... 

Os leitores sufocam com a oferta delirante de livros (que lança novidades todas as semanas!! São caixas e caixas!!), e mais sufocarão se poucos grupos concentrarem em si todas as editoras.

Perde a diversidade e perdemos nós (pelo que me pareceu também gostas de ler). Não sendo um grande drama, pode vir a ser um problema no futuro. 

Por outro lado temos a editora Chiado (acho) que só vi à venda naquela livraria do King, que publica coisas absolutamente horríveis (talvez esteja a ser mau demais) apregoando que dá voz aos autores desconhecidos. Lá isso dá, mas talvez não sejam desconhecidos à toa. De qualquer maneira, por princípio acho fixe que qualquer um possa publicar a sua coisa, mas não deixa de haver aqui uma certa perversão da cena.

Parabéns pelo blog, é muito simpático.

Chico&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá. Só queria dizer que a ideia por trás do desenho do Xana (ele que confirme) era a concentração de várias chancelas e editoras nuns quantos grupos, e não ilustrar a guerra entre estes dois grupos específicos. </p>
<p>É difícil engolir este acumular de marcas num só projecto, com a desculpa de que sozinhas as editoras acabariam. Até pode ser verdade, o que é uma pena, mas não ficamos reduzidos a duas ou três entidades (com a compra da Sextante pela PE) que nos sugerem novas leituras, mesmo quando têm tão ilustres personalidades nos seus conselhos editoriais?</p>
<p>O mercado é difícil, os caminhos são os possíveis, etc, etc&#8230; </p>
<p>Os leitores sufocam com a oferta delirante de livros (que lança novidades todas as semanas!! São caixas e caixas!!), e mais sufocarão se poucos grupos concentrarem em si todas as editoras.</p>
<p>Perde a diversidade e perdemos nós (pelo que me pareceu também gostas de ler). Não sendo um grande drama, pode vir a ser um problema no futuro. </p>
<p>Por outro lado temos a editora Chiado (acho) que só vi à venda naquela livraria do King, que publica coisas absolutamente horríveis (talvez esteja a ser mau demais) apregoando que dá voz aos autores desconhecidos. Lá isso dá, mas talvez não sejam desconhecidos à toa. De qualquer maneira, por princípio acho fixe que qualquer um possa publicar a sua coisa, mas não deixa de haver aqui uma certa perversão da cena.</p>
<p>Parabéns pelo blog, é muito simpático.</p>
<p>Chico
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Postar ou não postar por csd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/postar-ou-nao-postar/comment-page-1/#comment-22578</link>
		<dc:creator>csd</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 20:10:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7908#comment-22578</guid>
		<description>Já somos dois


:-)


csd&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Já somos dois</p>
<p> <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>csd
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 3-0 por Mak</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/3-0/comment-page-1/#comment-22576</link>
		<dc:creator>Mak</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 12:37:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7912#comment-22576</guid>
		<description>E, aproveitando os resquícios de ontem, é hora de celebrar 2x3 :)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E, aproveitando os resquícios de ontem, é hora de celebrar 2&#215;3 <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 3-0 por luís</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/3-0/comment-page-1/#comment-22575</link>
		<dc:creator>luís</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 11:20:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7912#comment-22575</guid>
		<description>zé mário, acho que o sporting também já se esqueceu do que era o sporting antes do everton... tiro-te o meu chapéu e penso que, afinal, ganhares o jantar até é possível...

abraço verde!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>zé mário, acho que o sporting também já se esqueceu do que era o sporting antes do everton&#8230; tiro-te o meu chapéu e penso que, afinal, ganhares o jantar até é possível&#8230;</p>
<p>abraço verde!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Três poemas de Paulo Henriques Britto por Leda Soares</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/literatura-brasileira/tres-poemas-de-paulo-henriques-britto/comment-page-1/#comment-22574</link>
		<dc:creator>Leda Soares</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 01:45:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7783#comment-22574</guid>
		<description>I need to contact the Poet and Translator Paulo Henriques Britto, through e-mail or telefone number, regarding my book.  I live in New Jersey, USA and I would appreciate it very much to edit my book in Brazil.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I need to contact the Poet and Translator Paulo Henriques Britto, through e-mail or telefone number, regarding my book.  I live in New Jersey, USA and I would appreciate it very much to edit my book in Brazil.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Três poemas de Paulo Henriques Britto por Leda Soares</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/literatura-brasileira/tres-poemas-de-paulo-henriques-britto/comment-page-1/#comment-22573</link>
		<dc:creator>Leda Soares</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2010 01:41:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7783#comment-22573</guid>
		<description>Gostaria de contatar o Poeta e Tradutor Paulo Henriques Britto através de e-mail ou telefone.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gostaria de contatar o Poeta e Tradutor Paulo Henriques Britto através de e-mail ou telefone.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Amanhã, na secção de Livros do &#8216;Actual&#8217; por Jonas</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/amanha-na-seccao-de-livros-do-actual-70/comment-page-1/#comment-22572</link>
		<dc:creator>Jonas</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Feb 2010 21:59:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7866#comment-22572</guid>
		<description>Que grande colheita!
http://aeiou.expresso.pt/gen.pl?p=stories&amp;op=view&amp;fokey=ex.stories/567298
Em sete críticas, cinco delas levam as cinco estrelas!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que grande colheita!<br />
<a href="http://aeiou.expresso.pt/gen.pl?p=stories&amp;op=view&amp;fokey=ex.stories/567298" rel="nofollow">http://aeiou.expresso.pt/gen.pl?p=stories&amp;op=view&amp;fokey=ex.stories/567298</a><br />
Em sete críticas, cinco delas levam as cinco estrelas!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Postar ou não postar por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/postar-ou-nao-postar/comment-page-1/#comment-22571</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 09:36:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7908#comment-22571</guid>
		<description>luis,

É a minha cena, sim. E o post reflecte apenas a minha frustração por não conseguir &quot;dar tudo&quot; em tempo real. Lá chegarei aos poucos, durante o fim-de-semana.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>luis,</p>
<p>É a minha cena, sim. E o post reflecte apenas a minha frustração por não conseguir &#8220;dar tudo&#8221; em tempo real. Lá chegarei aos poucos, durante o fim-de-semana.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Amanhã, na secção de Livros do &#8216;Actual&#8217; por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/amanha-na-seccao-de-livros-do-actual-70/comment-page-1/#comment-22570</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 09:34:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7866#comment-22570</guid>
		<description>Obrigado pela atenção, Manel. Já corrigi. O Afonso Cruz é bastante meta-literário, mas ainda não chegou ao ponto de escrever uma crítica ao seu próprio livro.
:)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado pela atenção, Manel. Já corrigi. O Afonso Cruz é bastante meta-literário, mas ainda não chegou ao ponto de escrever uma crítica ao seu próprio livro.<br />
 <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Postar ou não postar por luis afonso</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/postar-ou-nao-postar/comment-page-1/#comment-22568</link>
		<dc:creator>luis afonso</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 01:28:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7908#comment-22568</guid>
		<description>ah, e continuação de bom Correntes.. que já deu para perceber que é a tua cena...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ah, e continuação de bom Correntes.. que já deu para perceber que é a tua cena&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Postar ou não postar por luis afonso</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/postar-ou-nao-postar/comment-page-1/#comment-22567</link>
		<dc:creator>luis afonso</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 01:25:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7908#comment-22567</guid>
		<description>poças, até parece que tás a prestar um serviço remunerado e corres o risco que a malta se revolte e comece prá&#039;qui a fazer em manif&#039;s em protesto pela tua ausência de trabalho. Este post é a tentativa de &lt;i&gt;damage control&lt;/i&gt; ?

p.s. quero uma resposta a este comentário com brevidade, senão peço o Livro de Reclamações&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>poças, até parece que tás a prestar um serviço remunerado e corres o risco que a malta se revolte e comece prá&#8217;qui a fazer em manif&#8217;s em protesto pela tua ausência de trabalho. Este post é a tentativa de <i>damage control</i> ?</p>
<p>p.s. quero uma resposta a este comentário com brevidade, senão peço o Livro de Reclamações
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 3-0 por hmbf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/3-0/comment-page-1/#comment-22566</link>
		<dc:creator>hmbf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 22:44:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7912#comment-22566</guid>
		<description>cometi a loucura de ir ver o jogo. saiu-me um tiro de sorte. pura magia.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cometi a loucura de ir ver o jogo. saiu-me um tiro de sorte. pura magia.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Amanhã, na secção de Livros do &#8216;Actual&#8217; por manuel a. domingos</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/amanha-na-seccao-de-livros-do-actual-70/comment-page-1/#comment-22565</link>
		<dc:creator>manuel a. domingos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 20:50:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7866#comment-22565</guid>
		<description>um livro de Afonso Cruz por Afonso Cruz?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>um livro de Afonso Cruz por Afonso Cruz?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Alfa Pendular por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/alfa-pendular/comment-page-1/#comment-22564</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 12:50:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7900#comment-22564</guid>
		<description>Nuno,

Era netbook que eu queria escrever.
;)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nuno,</p>
<p>Era netbook que eu queria escrever.<br />
 <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Prémio Casino da Póvoa para &#8216;Myra&#8217;, de Maria Velho da Costa por A Seve</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/premio-casino-da-povoa-para-maria-velho-da-costa/comment-page-1/#comment-22563</link>
		<dc:creator>A Seve</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 12:33:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7890#comment-22563</guid>
		<description>JUSTO
MYRA

Belo livro.

Seve&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>JUSTO<br />
MYRA</p>
<p>Belo livro.</p>
<p>Seve
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Alfa Pendular por joana maia</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/alfa-pendular/comment-page-1/#comment-22562</link>
		<dc:creator>joana maia</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 23:09:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7900#comment-22562</guid>
		<description>Pena não ter comprado esse computador mas na versão 3g, para nos ir actualizando com noticias das correntes...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pena não ter comprado esse computador mas na versão 3g, para nos ir actualizando com noticias das correntes&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Prémio Casino da Póvoa para &#8216;Myra&#8217;, de Maria Velho da Costa por c_maria</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/premio-casino-da-povoa-para-maria-velho-da-costa/comment-page-1/#comment-22561</link>
		<dc:creator>c_maria</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 14:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7890#comment-22561</guid>
		<description>... e como por exemplo, esse ícone da neo-moderna Literatura Portuguesa: Inês Pedrosa... tchi!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230; e como por exemplo, esse ícone da neo-moderna Literatura Portuguesa: Inês Pedrosa&#8230; tchi!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Alfa Pendular por Nuno</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/alfa-pendular/comment-page-1/#comment-22560</link>
		<dc:creator>Nuno</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 14:26:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7900#comment-22560</guid>
		<description>Só um pormenor: o ee pc é considerado um netbook, não um notebook. Mas é uma máquina bonita, sim senhor.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Só um pormenor: o ee pc é considerado um netbook, não um notebook. Mas é uma máquina bonita, sim senhor.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Alfa Pendular por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/alfa-pendular/comment-page-1/#comment-22559</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 10:01:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7900#comment-22559</guid>
		<description>Gracias, Gui.
:)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias, Gui.<br />
 <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Alfa Pendular por gui aremoto</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/alfa-pendular/comment-page-1/#comment-22558</link>
		<dc:creator>gui aremoto</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 08:47:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7900#comment-22558</guid>
		<description>Passo-te o link para o excelente blogue de crónica política que Isaac Rosa tem no jornal Publico (o espanhol, nao o português). 

http://blogs.publico.es/trabajarcansa

Boa viagem,
tr&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Passo-te o link para o excelente blogue de crónica política que Isaac Rosa tem no jornal Publico (o espanhol, nao o português). </p>
<p><a href="http://blogs.publico.es/trabajarcansa" rel="nofollow">http://blogs.publico.es/trabajarcansa</a></p>
<p>Boa viagem,<br />
tr
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Curso de poesia portuguesa contemporânea na Casa Fernando Pessoa por Ana</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/divulgacao/curso-de-poesia-portuguesa-contemporanea-na-casa-fernando-pessoa/comment-page-1/#comment-22557</link>
		<dc:creator>Ana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 23:18:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7838#comment-22557</guid>
		<description>Alguma iniciativa do género no Porto?

Obrigada&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alguma iniciativa do género no Porto?</p>
<p>Obrigada
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Prémio Casino da Póvoa para &#8216;Myra&#8217;, de Maria Velho da Costa por José Catarino</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/premio-casino-da-povoa-para-maria-velho-da-costa/comment-page-1/#comment-22555</link>
		<dc:creator>José Catarino</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 19:49:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7890#comment-22555</guid>
		<description>Parabéns à vencedora, não apenas pelo prémio, mas sobretudo pelo excelente romance que é Myra. Pena é que para Maria Velho da Costa ganhar tenham de perder outros autores de excelentes romances como, por exemplo, Mário de Carvalho.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns à vencedora, não apenas pelo prémio, mas sobretudo pelo excelente romance que é Myra. Pena é que para Maria Velho da Costa ganhar tenham de perder outros autores de excelentes romances como, por exemplo, Mário de Carvalho.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Prémio Casino da Póvoa para &#8216;Myra&#8217;, de Maria Velho da Costa por csd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/premio-casino-da-povoa-para-maria-velho-da-costa/comment-page-1/#comment-22554</link>
		<dc:creator>csd</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 18:45:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7890#comment-22554</guid>
		<description>Bravo!


foi muito bem ganho.


csd&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bravo!</p>
<p>foi muito bem ganho.</p>
<p>csd
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Pé de Mosca por tiago sousa garcia</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/divulgacao/pe-de-mosca/comment-page-1/#comment-22553</link>
		<dc:creator>tiago sousa garcia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 20:13:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7864#comment-22553</guid>
		<description>Realço que a parte do título «para escrever, enviar e perder» é extremamente literal: o livro é feito de postais.

Um abraço,
Tiago Sousa Garcia.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Realço que a parte do título «para escrever, enviar e perder» é extremamente literal: o livro é feito de postais.</p>
<p>Um abraço,<br />
Tiago Sousa Garcia.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Miguel Gouveia</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22552</link>
		<dc:creator>Miguel Gouveia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 16:54:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22552</guid>
		<description>O melhor momento para planear um livro é enquanto se lava a loiça.
Agatha Christie
http://bruaa-editora.blogspot.com/2009/07/vende-se-maquina-de-lavar-loica.html&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O melhor momento para planear um livro é enquanto se lava a loiça.<br />
Agatha Christie<br />
<a href="http://bruaa-editora.blogspot.com/2009/07/vende-se-maquina-de-lavar-loica.html" rel="nofollow">http://bruaa-editora.blogspot.com/2009/07/vende-se-maquina-de-lavar-loica.html</a>
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22551</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 15:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22551</guid>
		<description>Ando fascinada pela literatura de Juan José Millás: O mundo, Laura e Julio. De tirar o chapéu.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ando fascinada pela literatura de Juan José Millás: O mundo, Laura e Julio. De tirar o chapéu.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Mak</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22550</link>
		<dc:creator>Mak</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 14:51:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22550</guid>
		<description>Tenho um amigo meu que torna ainda mais ritualístico esse acto de lavar a loiça, acompanhando-o de um copo de whisky e, diz ele, um pacote de bolachas com pepitas de chocolate.

Não sei o que isso fará pela qualidade da limpeza, mas vê-se que tem gosto naquilo que faz...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tenho um amigo meu que torna ainda mais ritualístico esse acto de lavar a loiça, acompanhando-o de um copo de whisky e, diz ele, um pacote de bolachas com pepitas de chocolate.</p>
<p>Não sei o que isso fará pela qualidade da limpeza, mas vê-se que tem gosto naquilo que faz&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por juwalter martins</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22549</link>
		<dc:creator>juwalter martins</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 13:23:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22549</guid>
		<description>todos livros de historia&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>todos livros de historia
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por filipa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22548</link>
		<dc:creator>filipa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 12:19:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22548</guid>
		<description>é bem, zé mário!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>é bem, zé mário!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por C</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22547</link>
		<dc:creator>C</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 09:06:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22547</guid>
		<description>LOIÇA, AMOR, SEXO, 18 ANOS.

Precoce, havia em mim dois imperativos: SER MÃE  e ensinar o marido a lavar a loiça. Sentava os meus 18 anos no banco que me possibilitava uma visão semi lateral da bancada da cozinha e espreitava-o  no seu avental, que lhe atara na parte de trás com uma laçada firme, e lhe conferia uma sensualidade única na estrutura doméstica. Pousadas que estavam as mãos no ventre dilatado onde crescia  a minha primeira coisa preciosa olhava-o e dizia-lhe &quot;querido, vou já fazer-te outro filho&quot;; e ele, feminino, embevecia  esfregando ainda melhor os pratos. 
Depois lia-lhe o jornal.
Saía, mais tarde, para o trabalho e o ele amorosamente &quot;pequenina, não chegues tarde e vê lá com quem te metes&quot;.
Trabalhava rápido para vir apalpá-lo e sujar mais pratos.
 A ti Luis, na memória.
Carmo&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>LOIÇA, AMOR, SEXO, 18 ANOS.</p>
<p>Precoce, havia em mim dois imperativos: SER MÃE  e ensinar o marido a lavar a loiça. Sentava os meus 18 anos no banco que me possibilitava uma visão semi lateral da bancada da cozinha e espreitava-o  no seu avental, que lhe atara na parte de trás com uma laçada firme, e lhe conferia uma sensualidade única na estrutura doméstica. Pousadas que estavam as mãos no ventre dilatado onde crescia  a minha primeira coisa preciosa olhava-o e dizia-lhe &#8220;querido, vou já fazer-te outro filho&#8221;; e ele, feminino, embevecia  esfregando ainda melhor os pratos.<br />
Depois lia-lhe o jornal.<br />
Saía, mais tarde, para o trabalho e o ele amorosamente &#8220;pequenina, não chegues tarde e vê lá com quem te metes&#8221;.<br />
Trabalhava rápido para vir apalpá-lo e sujar mais pratos.<br />
 A ti Luis, na memória.<br />
Carmo
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Venâncio</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22546</link>
		<dc:creator>Venâncio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 06:21:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22546</guid>
		<description>Bate certo, ZM. Algumas charlas de imprensa saíram-me assim feitas, enquanto se desenrolava essa útil (sim, ainda por cima, útil) actividade.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bate certo, ZM. Algumas charlas de imprensa saíram-me assim feitas, enquanto se desenrolava essa útil (sim, ainda por cima, útil) actividade.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A tragédia madeirense (por Paulo Moura) por Luís Graça</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-portuguesa/a-tragedia-madeirense-por-paulo-moura/comment-page-1/#comment-22545</link>
		<dc:creator>Luís Graça</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 03:59:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7845#comment-22545</guid>
		<description>Vale sempre a pena ler o Paulo Moura. E ainda não li o livro dele sobre a conquista de Lisboa aos mouros. Já o elogiei a uma amiga, na sua presença.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vale sempre a pena ler o Paulo Moura. E ainda não li o livro dele sobre a conquista de Lisboa aos mouros. Já o elogiei a uma amiga, na sua presença.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Luís Graça</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22544</link>
		<dc:creator>Luís Graça</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 03:56:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22544</guid>
		<description>Também não desgosto. E também sou lento.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Também não desgosto. E também sou lento.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Helena</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22543</link>
		<dc:creator>Helena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 02:14:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22543</guid>
		<description>Eu também!!!! E agradeço-te muito este post Vou mostrá-lo a toda a gente, que não entende porque uma pessoa, para quem  tarefas domésticas são como sopa para Mafalda, possa  gostar de lavar loiça.Adorei. Mas acho que não vão ser muitos os que te compreendem, tal como não compreendo quem diz que passar a ferro é relaxante. Mas oh deuses!!! é tãooo diffferrrente!!!!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu também!!!! E agradeço-te muito este post Vou mostrá-lo a toda a gente, que não entende porque uma pessoa, para quem  tarefas domésticas são como sopa para Mafalda, possa  gostar de lavar loiça.Adorei. Mas acho que não vão ser muitos os que te compreendem, tal como não compreendo quem diz que passar a ferro é relaxante. Mas oh deuses!!! é tãooo diffferrrente!!!!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por João</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22542</link>
		<dc:creator>João</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 01:47:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22542</guid>
		<description>E somos 3!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E somos 3!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por Animal</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22541</link>
		<dc:creator>Animal</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 01:37:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22541</guid>
		<description>agora, põe-te a pau: a seguir é a máquina da roupa e a tábua de passar a ferro...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>agora, põe-te a pau: a seguir é a máquina da roupa e a tábua de passar a ferro&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Lavar a loiça por nd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/lavar-a-loica/comment-page-1/#comment-22540</link>
		<dc:creator>nd</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 00:15:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7852#comment-22540</guid>
		<description>A par de cozinhar, também gosto de lavar a louça, embora nunca tenha brincado com bonecas (isto é para alguns), e só agora é que me pus a pensar porquê, e chego à conclusão de que é por ser repousante. Interessante post.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A par de cozinhar, também gosto de lavar a louça, embora nunca tenha brincado com bonecas (isto é para alguns), e só agora é que me pus a pensar porquê, e chego à conclusão de que é por ser repousante. Interessante post.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O que aí vem (Ahab) por Hugo Xavier</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-que-ai-vem-ahab-2/comment-page-1/#comment-22538</link>
		<dc:creator>Hugo Xavier</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 20:45:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7849#comment-22538</guid>
		<description>Li, há muitos anos, a edição publicada pela Livros do Brasil na sua colecção Miniatura, com excelente tradução do irmão do Jorge, o James Amado e do Moacys Wernek de castro, revista para Portugal pelo Vieira D&#039;Areia. 

Só não sei se será implicação minha com os americanos mas não achei nada de especial, especialmente comparando com grandes livros de grandes autores americanos da época como Branch Cabbell ou Cowper Powys. Ainda assim é um livro que deve estar disponível nem que seja para que o público tre a sua opinião -como deveria acontecer com os clássicos em geral.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Li, há muitos anos, a edição publicada pela Livros do Brasil na sua colecção Miniatura, com excelente tradução do irmão do Jorge, o James Amado e do Moacys Wernek de castro, revista para Portugal pelo Vieira D&#8217;Areia. </p>
<p>Só não sei se será implicação minha com os americanos mas não achei nada de especial, especialmente comparando com grandes livros de grandes autores americanos da época como Branch Cabbell ou Cowper Powys. Ainda assim é um livro que deve estar disponível nem que seja para que o público tre a sua opinião -como deveria acontecer com os clássicos em geral.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O fogo por vários dias por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-fogo-por-varios-dias/comment-page-1/#comment-22537</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 19:58:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7795#comment-22537</guid>
		<description>Pois foi, Changuito. Roubado, sim. E roubado à má fila. Vi logo que ias topar a coisa por causa da mancha. A alternativa era fotografar a capa, por isso... thanks.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pois foi, Changuito. Roubado, sim. E roubado à má fila. Vi logo que ias topar a coisa por causa da mancha. A alternativa era fotografar a capa, por isso&#8230; thanks.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A tragédia madeirense (por Paulo Moura) por Venâncio</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/imprensa-portuguesa/a-tragedia-madeirense-por-paulo-moura/comment-page-1/#comment-22536</link>
		<dc:creator>Venâncio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 15:36:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7845#comment-22536</guid>
		<description>Já quando li a colectânea &quot;Grande Reportagem&quot; (Oficina do livro, 2006) notei, e pude assinalar, a imensa desenvoltura, e o lirismo descritivo, de Paulo Moura. E algumas crónicas no P2 do Público eram brilhantes.

Belo apontamento, Zé Mário. Que bom sermos contemporâneos de gente assim.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Já quando li a colectânea &#8220;Grande Reportagem&#8221; (Oficina do livro, 2006) notei, e pude assinalar, a imensa desenvoltura, e o lirismo descritivo, de Paulo Moura. E algumas crónicas no P2 do Público eram brilhantes.</p>
<p>Belo apontamento, Zé Mário. Que bom sermos contemporâneos de gente assim.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O fogo por vários dias por changuito</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-fogo-por-varios-dias/comment-page-1/#comment-22535</link>
		<dc:creator>changuito</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 15:08:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7795#comment-22535</guid>
		<description>Ah bandido, que roubaste a imagem ao blogue da livraria. Sabes como sei? A mancha no vidro do scanner é a mesma...

Abraço,
Changuito

PS: Espero que a Dona Alice, o Dom Pedro e a Dona Margarida estejam bem&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah bandido, que roubaste a imagem ao blogue da livraria. Sabes como sei? A mancha no vidro do scanner é a mesma&#8230;</p>
<p>Abraço,<br />
Changuito</p>
<p>PS: Espero que a Dona Alice, o Dom Pedro e a Dona Margarida estejam bem
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O novo logótipo da Porto Editora por Pedro Miguel</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/mundo-editorial/o-novo-logotipo-da-porto-editora/comment-page-1/#comment-22534</link>
		<dc:creator>Pedro Miguel</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 12:50:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7415#comment-22534</guid>
		<description>O logo antigo era uma imagem forte em que dois livros sobrepostos numa perspectiva cavaleira formavam subtilmente um P e um E, esta ideia parece-nos que nunca chegou a ter reconhecimento perante o público geral, no entanto o logo estava bem conseguido e consolidado no mercado embora como já dissemos tivesse já um aspecto atávico.

Vejam aqui uma critica interessante ao logotipo da porto editora:

http://logotipo.pt/blog/novo-logotipo-porto-editora&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O logo antigo era uma imagem forte em que dois livros sobrepostos numa perspectiva cavaleira formavam subtilmente um P e um E, esta ideia parece-nos que nunca chegou a ter reconhecimento perante o público geral, no entanto o logo estava bem conseguido e consolidado no mercado embora como já dissemos tivesse já um aspecto atávico.</p>
<p>Vejam aqui uma critica interessante ao logotipo da porto editora:</p>
<p><a href="http://logotipo.pt/blog/novo-logotipo-porto-editora" rel="nofollow">http://logotipo.pt/blog/novo-logotipo-porto-editora</a>
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O único representante por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-unico-representante/comment-page-1/#comment-22533</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2010 11:46:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7826#comment-22533</guid>
		<description>Bem me parecia.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bem me parecia.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O único representante por maradona</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-unico-representante/comment-page-1/#comment-22531</link>
		<dc:creator>maradona</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 21:04:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7826#comment-22531</guid>
		<description>mas em contrpartida o sitemeter do senhor palomar é a única coisa que, por estes dias, me faz levantar da cama&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mas em contrpartida o sitemeter do senhor palomar é a única coisa que, por estes dias, me faz levantar da cama
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Menos arquitectura que balística por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/menos-arquitectura-que-balistica/comment-page-1/#comment-22530</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 16:05:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7797#comment-22530</guid>
		<description>Obrigado pela partilha, Gerana.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado pela partilha, Gerana.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por João Paulo Lopes</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22529</link>
		<dc:creator>João Paulo Lopes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 16:00:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22529</guid>
		<description>Conheço um Paulo Coelho que escreve muito bem... os relatórios técnicos da sua profissão. Além desse, estão a falar de quem?... Há algum escritor com esse nome? É português, espanhol, brasileiro? Não percebi patavina! Nem sei porque estou aqui a responder? Se calhar é demasiada importância ao nome do título, mesmo com as letras trocadas! Não é este blogue sobre literatura? Então para quê perder tempo com outras coisas?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Conheço um Paulo Coelho que escreve muito bem&#8230; os relatórios técnicos da sua profissão. Além desse, estão a falar de quem?&#8230; Há algum escritor com esse nome? É português, espanhol, brasileiro? Não percebi patavina! Nem sei porque estou aqui a responder? Se calhar é demasiada importância ao nome do título, mesmo com as letras trocadas! Não é este blogue sobre literatura? Então para quê perder tempo com outras coisas?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Menos arquitectura que balística por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/menos-arquitectura-que-balistica/comment-page-1/#comment-22528</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 15:48:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7797#comment-22528</guid>
		<description>POMO

Da vida só tem substância
a casca e o caroço.
No meio só tem amido,
embromações do carbono.

Porém todo o gosto reside
nessa carne intermediária,
sem valor alimentício,
sem realidade, sem nada.

É nela que os dentes encontram
o que os mantém afiados:
com ela é que a língua elabora
a doce palavra.

Paulo Henriques Britto in Mínima Lírica (Duas Cidades, 1989 - Coleção Claro Enigma).&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>POMO</p>
<p>Da vida só tem substância<br />
a casca e o caroço.<br />
No meio só tem amido,<br />
embromações do carbono.</p>
<p>Porém todo o gosto reside<br />
nessa carne intermediária,<br />
sem valor alimentício,<br />
sem realidade, sem nada.</p>
<p>É nela que os dentes encontram<br />
o que os mantém afiados:<br />
com ela é que a língua elabora<br />
a doce palavra.</p>
<p>Paulo Henriques Britto in Mínima Lírica (Duas Cidades, 1989 &#8211; Coleção Claro Enigma).
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em &#8216;O Caderno &#8211; 2&#8242; (booktrailer) por csd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-caderno-2-booktrailer/comment-page-1/#comment-22527</link>
		<dc:creator>csd</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 14:17:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7811#comment-22527</guid>
		<description>iupi!!!


csd&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>iupi!!!</p>
<p>csd
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Fernando Frazão</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22526</link>
		<dc:creator>Fernando Frazão</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 14:39:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22526</guid>
		<description>Segundo o conceito mcluhanesco, como o meio conduz a mensagem, ele próprio é a mensagem. A TV condiciona não pelo que informa e sim por como informa. A mudança de percepção ocorre devido ao meio (máquina) e não ao seu conteúdo.
Como cada tecnologia tende a criar seu &quot;habitat&quot;, a cada nova forma de comunicação a humanidade se modifica criando uma nova realidade. Esse ciclo repete-se indefinidamente devido, principalmente, a influência dos meios na sociedade e na relação desses com o ser humano, pois para McLuhan os meios são extensões destes dando ao homem novas formas de perceber e modificar o mundo a sua volta.

Quer isto dizer que os novos meios tecnlógocos colocam há disposição meios de comunicação que de nenhuma maneira substituem os já existentes, tal como a TV não substituiu a rádio, nem os jornais on-line substituram as edições impressas.
Há clientes para tudo.
Quanto à participação activa, ela já aí está, nos Mundos Virtuais.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Segundo o conceito mcluhanesco, como o meio conduz a mensagem, ele próprio é a mensagem. A TV condiciona não pelo que informa e sim por como informa. A mudança de percepção ocorre devido ao meio (máquina) e não ao seu conteúdo.<br />
Como cada tecnologia tende a criar seu &#8220;habitat&#8221;, a cada nova forma de comunicação a humanidade se modifica criando uma nova realidade. Esse ciclo repete-se indefinidamente devido, principalmente, a influência dos meios na sociedade e na relação desses com o ser humano, pois para McLuhan os meios são extensões destes dando ao homem novas formas de perceber e modificar o mundo a sua volta.</p>
<p>Quer isto dizer que os novos meios tecnlógocos colocam há disposição meios de comunicação que de nenhuma maneira substituem os já existentes, tal como a TV não substituiu a rádio, nem os jornais on-line substituram as edições impressas.<br />
Há clientes para tudo.<br />
Quanto à participação activa, ela já aí está, nos Mundos Virtuais.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Literatura e formatos digitais por jaa</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/literatura-e-formatos-digitais/comment-page-1/#comment-22525</link>
		<dc:creator>jaa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 13:55:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7806#comment-22525</guid>
		<description>Mais uma vez, obrigado pela referência.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mais uma vez, obrigado pela referência.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Literatura e formatos digitais &#124; Bibliotecário de Babel</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22524</link>
		<dc:creator>Literatura e formatos digitais &#124; Bibliotecário de Babel</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 12:20:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22524</guid>
		<description>[...] propósito do debate que se gerou neste post do BdB, em torno de um texto de José Vegar, jaa diz de sua justiça sobre as possíveis consequências da [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] propósito do debate que se gerou neste post do BdB, em torno de um texto de José Vegar, jaa diz de sua justiça sobre as possíveis consequências da [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por Luís Graça</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22523</link>
		<dc:creator>Luís Graça</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 03:13:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22523</guid>
		<description>E para o ano são 6, uma espécie de &quot;maioridade&quot; da Escola Primária.
Felicidades.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>E para o ano são 6, uma espécie de &#8220;maioridade&#8221; da Escola Primária.<br />
Felicidades.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Ines e Mafalda</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22522</link>
		<dc:creator>Ines e Mafalda</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 02:07:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22522</guid>
		<description>Experimentem o &quot;Onze Minutos&quot; ou o &quot;Verónica Decide Morrer&quot; ...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Experimentem o &#8220;Onze Minutos&#8221; ou o &#8220;Verónica Decide Morrer&#8221; &#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Eurico Ricardo</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22521</link>
		<dc:creator>Eurico Ricardo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 23:50:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22521</guid>
		<description>Nunca li nada de Paulo Coehlo e acho que não vai ser em breve...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nunca li nada de Paulo Coehlo e acho que não vai ser em breve&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Mak</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22520</link>
		<dc:creator>Mak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 12:07:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22520</guid>
		<description>Mais um golpe de marketing, ao publicar-se como Coehlo, Coelho poderá contar (de novo) as mesmas histórias, assumindo-se como um autor diferente.

Não faltará quem lhe descubra arrojo e inovação...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mais um golpe de marketing, ao publicar-se como Coehlo, Coelho poderá contar (de novo) as mesmas histórias, assumindo-se como um autor diferente.</p>
<p>Não faltará quem lhe descubra arrojo e inovação&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por Mak</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22519</link>
		<dc:creator>Mak</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Feb 2010 12:04:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22519</guid>
		<description>Felizmente que quando ela começar a explorar a idade dos porquês, o seu pai já estará mais que preparado à força de tanto quiz.

Muitos parabéns e um abraço,

Mak, o espertalho&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Felizmente que quando ela começar a explorar a idade dos porquês, o seu pai já estará mais que preparado à força de tanto quiz.</p>
<p>Muitos parabéns e um abraço,</p>
<p>Mak, o espertalho
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Paulo Assim</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22518</link>
		<dc:creator>Paulo Assim</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 23:33:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22518</guid>
		<description>Paulo Coelho é uma treta.  «O alquimista» (que julgo ser o seu livro mais lido e mais vendido) não tem nada de original, visto que a estória, no seu essencial, já era contada pelos nossos avós.
Agora, Paulo CoeHLo... também era capaz de experimentar ler, talvez seja mesmo melhor que o dito cujo... lol&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paulo Coelho é uma treta.  «O alquimista» (que julgo ser o seu livro mais lido e mais vendido) não tem nada de original, visto que a estória, no seu essencial, já era contada pelos nossos avós.<br />
Agora, Paulo CoeHLo&#8230; também era capaz de experimentar ler, talvez seja mesmo melhor que o dito cujo&#8230; lol
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por luis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22517</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 22:02:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22517</guid>
		<description>Num certo sentido, concordo que o escritor está em risco, não de desaparecer, mas de ver alterada a sua função. Na era tecnológica o escritor tenderá a aproximar-se à figura de ‘criador de conteúdos’. Terá ao seu dispor múltiplas plataformas, não só a escrita, mas também a imagem, o holograma, o cinema 3D, e outras. Aquilo que hoje chamámos livros poderá ser o resultado da mistura destas plataformas tecnológicas e de outras que entretanto venham a ser inventadas. Parecem  ilimitadas as possibilidades abertas pelas novas tecnologias.  Não creio que o leitor do futuro se irá satisfazer em “apenas” ler um livro. Ele quererá ver o livro, recreá-lo, torná-lo numa peça interactiva, modificar o seu conteúdo, a trama, tornar-se ele próprio, o leitor, numa personagem, assumir o papel de  personagem da realidade virtual criada pelo escritor…&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Num certo sentido, concordo que o escritor está em risco, não de desaparecer, mas de ver alterada a sua função. Na era tecnológica o escritor tenderá a aproximar-se à figura de ‘criador de conteúdos’. Terá ao seu dispor múltiplas plataformas, não só a escrita, mas também a imagem, o holograma, o cinema 3D, e outras. Aquilo que hoje chamámos livros poderá ser o resultado da mistura destas plataformas tecnológicas e de outras que entretanto venham a ser inventadas. Parecem  ilimitadas as possibilidades abertas pelas novas tecnologias.  Não creio que o leitor do futuro se irá satisfazer em “apenas” ler um livro. Ele quererá ver o livro, recreá-lo, torná-lo numa peça interactiva, modificar o seu conteúdo, a trama, tornar-se ele próprio, o leitor, numa personagem, assumir o papel de  personagem da realidade virtual criada pelo escritor…
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por luis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22516</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 21:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22516</guid>
		<description>Fernando Frazão

Eu adoro livros impressos.  Só quis chamar a atenção para evoluções possíveis e inimagináveis do livro na era tecnológica. O livro electrónico irá implicar alterações profundas na forma de fazer literatura, tal como hoje os computadores estão a mudar a nossa forma de comunicar e escrever. É bem possível que, como sugere, as descrições literárias de um espaço sejam substituídas por uma imagem 3D, ou análoga. Ou então que, ao visitar um espaço físico real, possamos através de um dispositivo electrónico ter acesso a todos os trechos literários e respectiva recreação 3D desse espaço. E que possamos ver materializar-se diante de nós, numa imagem a três dimensões, as descrições de Proust conforme as fossemos lendo. Ou  situar num espaço real as personagens e acções conforme descritas pelo autor... As possibilidades são imensas. Estámos ainda no principio, quer dizer,  na pré história da revolução tecnológica.. 

A grande vantagem dos livros electrónicos é a de poder ter acesso ao seu conteúdo instantaneamente e em qualquer parte. Uma vantagem nada desprezível, se tivermos em conta as graves distorções que existem na distribuição do livro em Portugal. Há zonas do nosso país onde não existe uma única livraria num raio de quilómetros. 

O papel impresso acabará por desaparecer, mais cedo ou mais tarde. A realidade tenderá a ser virtual, com as novas gerações cada vez mais integradas na comunicação electrónica sem necessidade do papel impresso, como acontece hoje. Não é nada que nos deva surpreender. Afinal a realidade é uma construção virtual, literária. Neste sentido, as novas tecnologias e a realidade virtual que elas criam, é o que há de mais próximo da boa literatura.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fernando Frazão</p>
<p>Eu adoro livros impressos.  Só quis chamar a atenção para evoluções possíveis e inimagináveis do livro na era tecnológica. O livro electrónico irá implicar alterações profundas na forma de fazer literatura, tal como hoje os computadores estão a mudar a nossa forma de comunicar e escrever. É bem possível que, como sugere, as descrições literárias de um espaço sejam substituídas por uma imagem 3D, ou análoga. Ou então que, ao visitar um espaço físico real, possamos através de um dispositivo electrónico ter acesso a todos os trechos literários e respectiva recreação 3D desse espaço. E que possamos ver materializar-se diante de nós, numa imagem a três dimensões, as descrições de Proust conforme as fossemos lendo. Ou  situar num espaço real as personagens e acções conforme descritas pelo autor&#8230; As possibilidades são imensas. Estámos ainda no principio, quer dizer,  na pré história da revolução tecnológica.. </p>
<p>A grande vantagem dos livros electrónicos é a de poder ter acesso ao seu conteúdo instantaneamente e em qualquer parte. Uma vantagem nada desprezível, se tivermos em conta as graves distorções que existem na distribuição do livro em Portugal. Há zonas do nosso país onde não existe uma única livraria num raio de quilómetros. </p>
<p>O papel impresso acabará por desaparecer, mais cedo ou mais tarde. A realidade tenderá a ser virtual, com as novas gerações cada vez mais integradas na comunicação electrónica sem necessidade do papel impresso, como acontece hoje. Não é nada que nos deva surpreender. Afinal a realidade é uma construção virtual, literária. Neste sentido, as novas tecnologias e a realidade virtual que elas criam, é o que há de mais próximo da boa literatura.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Três poemas de Paulo Henriques Britto por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/literatura-brasileira/tres-poemas-de-paulo-henriques-britto/comment-page-1/#comment-22515</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 17:45:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7783#comment-22515</guid>
		<description>Paulo Henriques Britto: poeta dos melhores, tradutor de primeira.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paulo Henriques Britto: poeta dos melhores, tradutor de primeira.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22514</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 17:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22514</guid>
		<description>Paulo Coelho. Leia O alquimista e esqueça o autor e seus livros.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paulo Coelho. Leia O alquimista e esqueça o autor e seus livros.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por No vazio da onda</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22513</link>
		<dc:creator>No vazio da onda</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 15:55:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22513</guid>
		<description>É o resultado do acordo ortográfico. Dá nisto.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É o resultado do acordo ortográfico. Dá nisto.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Jorge</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22512</link>
		<dc:creator>Jorge</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 15:15:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22512</guid>
		<description>Sou brasileiro, li todos os livros do Paulo e foram poucos que gostei (na verdade, somente dois). Este, &quot;O Vencedor está só&quot;, foi o mais &quot;marketeiro&quot; de todos, acho que Paulo o escreveu somente para reforçar a grana dele, que provavelmente já está acabando.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sou brasileiro, li todos os livros do Paulo e foram poucos que gostei (na verdade, somente dois). Este, &#8220;O Vencedor está só&#8221;, foi o mais &#8220;marketeiro&#8221; de todos, acho que Paulo o escreveu somente para reforçar a grana dele, que provavelmente já está acabando.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Aline Copetti</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22511</link>
		<dc:creator>Aline Copetti</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 15:08:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22511</guid>
		<description>Ainda não consegui entender o motivo pelo qual este escritor está como membro da Academia Brasileira de Letras... Venho procurando uma boa explicação a tempos, e nada... Será falta de bons escritores???

Não li este livro. Já li outros. E não me surpreenderam!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ainda não consegui entender o motivo pelo qual este escritor está como membro da Academia Brasileira de Letras&#8230; Venho procurando uma boa explicação a tempos, e nada&#8230; Será falta de bons escritores???</p>
<p>Não li este livro. Já li outros. E não me surpreenderam!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Nuno</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22510</link>
		<dc:creator>Nuno</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 11:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22510</guid>
		<description>Em vez de Coelho (ou Coehlo) é bom ler o original: Omar Khayyam&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em vez de Coelho (ou Coehlo) é bom ler o original: Omar Khayyam
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por a</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22509</link>
		<dc:creator>a</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2010 01:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22509</guid>
		<description>iuuuuc&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>iuuuuc
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A síndrome de Zuckerman por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-sindrome-de-zuckerman/comment-page-1/#comment-22508</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 23:50:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7778#comment-22508</guid>
		<description>Caro Horácio,

Não se faça de sonso. Se quer que o ajude, envie-me algumas das críticas que escreveu, pelos vistos a transbordar de ideias. Logo lhe darei a minha opinião. Escusa é de fazer insinuações estapafúrdias, como essa do &quot;livro que mal leu&quot;. Que sabe você da forma como leio os livros ou deixo de os ler? Tenha dó.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Horácio,</p>
<p>Não se faça de sonso. Se quer que o ajude, envie-me algumas das críticas que escreveu, pelos vistos a transbordar de ideias. Logo lhe darei a minha opinião. Escusa é de fazer insinuações estapafúrdias, como essa do &#8220;livro que mal leu&#8221;. Que sabe você da forma como leio os livros ou deixo de os ler? Tenha dó.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22507</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 23:41:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22507</guid>
		<description>Rosadosventos,

A resposta é: não.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rosadosventos,</p>
<p>A resposta é: não.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por dora</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22506</link>
		<dc:creator>dora</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 23:21:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22506</guid>
		<description>pois : )&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>pois : )
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A filha do colono por DA</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-filha-do-colono/comment-page-1/#comment-22505</link>
		<dc:creator>DA</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 18:42:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7739#comment-22505</guid>
		<description>É admirável que alguém tenha tido finalmente a coragem de escrever estas &quot;memórias&quot; e que tenha conseguido transmitir, ao mesmo tempo, tanta assertividade e tanta emoção. Gostava de agradecer à Isabela, e também ao JMS porque apesar dos &quot;cueiros no 25 de Abril&quot; soube entender perfeitamente o espírito deste &quot;caderno&quot; :)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É admirável que alguém tenha tido finalmente a coragem de escrever estas &#8220;memórias&#8221; e que tenha conseguido transmitir, ao mesmo tempo, tanta assertividade e tanta emoção. Gostava de agradecer à Isabela, e também ao JMS porque apesar dos &#8220;cueiros no 25 de Abril&#8221; soube entender perfeitamente o espírito deste &#8220;caderno&#8221; <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por Rosadosventos</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22504</link>
		<dc:creator>Rosadosventos</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 16:02:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22504</guid>
		<description>Nunca li nada de Paulo Coelho...
Estarei a perder muito com isso?

Abraço&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nunca li nada de Paulo Coelho&#8230;<br />
Estarei a perder muito com isso?</p>
<p>Abraço
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A síndrome de Zuckerman por Horácio</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-sindrome-de-zuckerman/comment-page-1/#comment-22503</link>
		<dc:creator>Horácio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 14:26:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7778#comment-22503</guid>
		<description>Em que medida usei mal a ironia? Explique-me. Ajude-me a melhorar. Não seja evasivo, não está a escrever uma crítica a um livro que mal leu.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Em que medida usei mal a ironia? Explique-me. Ajude-me a melhorar. Não seja evasivo, não está a escrever uma crítica a um livro que mal leu.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Fernando Frazão</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22502</link>
		<dc:creator>Fernando Frazão</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 13:16:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22502</guid>
		<description>Caro Luis

Livros só com imagem e som? Não acha isso imginação a mais? Teremos  então o triunfo absoluto da Banda Desenhada e até as suas queridas onomatopeias serão substituidas por links (em vez de Booouuum teremos um verdadeiro estrondo) e os balões serão substituídos por um link para uma fala.
Se o escritor quiser ser mais realista passa a ser um misto de Cormac Mccarthy com Clint Eastwood. Não vale a pena descrever o sherif. Link para o site do Tommy Lee Jones e já está.
Também é bom porque se evita não sei quantas páginas de Proust a descrever o (um)  campanário. Pesquisa no Google, que na alutra será muito mais sofisticado, vê-se qual se adequa e link para a fotografia.  
Por outro lado um texto com muitas ligações, sobretudo se for um texto corrido, torna-se ilegivel. O mesmo não se passa nos livros, sobretudo os cientificos, onde é necessário recorrer a muitas citações e remissões que na maioria dos casos os torna em enormes calhamaços. Mesmo assim, o reler, voltar atrás, anotar, torna-se missão quase impossivel.
Quanto às arvores vou-lhe contar uma história engraçada. Com o advento do e-mail (eu trabalho em informática) não faltou quem prepectivasse organizações sem papel, enormes reduções do consumo do mesmo etc. Adivinhe o que se passou. O consumo de papel aumentou. Passou a ser mais fácil distribuir uma carta, um relatório ou qualquer outro documento por mais pessoas que sistematicamente o imprimia.
Já agora concordo com o Carlos. Uma estante com livros é uma beleza.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Luis</p>
<p>Livros só com imagem e som? Não acha isso imginação a mais? Teremos  então o triunfo absoluto da Banda Desenhada e até as suas queridas onomatopeias serão substituidas por links (em vez de Booouuum teremos um verdadeiro estrondo) e os balões serão substituídos por um link para uma fala.<br />
Se o escritor quiser ser mais realista passa a ser um misto de Cormac Mccarthy com Clint Eastwood. Não vale a pena descrever o sherif. Link para o site do Tommy Lee Jones e já está.<br />
Também é bom porque se evita não sei quantas páginas de Proust a descrever o (um)  campanário. Pesquisa no Google, que na alutra será muito mais sofisticado, vê-se qual se adequa e link para a fotografia.<br />
Por outro lado um texto com muitas ligações, sobretudo se for um texto corrido, torna-se ilegivel. O mesmo não se passa nos livros, sobretudo os cientificos, onde é necessário recorrer a muitas citações e remissões que na maioria dos casos os torna em enormes calhamaços. Mesmo assim, o reler, voltar atrás, anotar, torna-se missão quase impossivel.<br />
Quanto às arvores vou-lhe contar uma história engraçada. Com o advento do e-mail (eu trabalho em informática) não faltou quem prepectivasse organizações sem papel, enormes reduções do consumo do mesmo etc. Adivinhe o que se passou. O consumo de papel aumentou. Passou a ser mais fácil distribuir uma carta, um relatório ou qualquer outro documento por mais pessoas que sistematicamente o imprimia.<br />
Já agora concordo com o Carlos. Uma estante com livros é uma beleza.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O Coehlo está solo (porque só existe em Espanha) por henedina</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-coehlo-esta-solo-porque-so-existe-em-espanha/comment-page-1/#comment-22501</link>
		<dc:creator>henedina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 12:51:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7787#comment-22501</guid>
		<description>Boa. Em 96 em Bruxelas nas montras das livrarias &quot;só&quot; se via Paulo Coelho foi aí que o conheci. Já li, depois, mas não gosto. Apesar de leitora compulsiva, agora, mais madura, acho que ler um livro dispensavel é não ler um livro &quot;indispensavel&quot;. E tenho tantos que ainda não li.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Boa. Em 96 em Bruxelas nas montras das livrarias &#8220;só&#8221; se via Paulo Coelho foi aí que o conheci. Já li, depois, mas não gosto. Apesar de leitora compulsiva, agora, mais madura, acho que ler um livro dispensavel é não ler um livro &#8220;indispensavel&#8221;. E tenho tantos que ainda não li.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A síndrome de Zuckerman por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-sindrome-de-zuckerman/comment-page-1/#comment-22500</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 12:17:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7778#comment-22500</guid>
		<description>Caro Horácio,

Não o posso ajudar.
Exprimir ideias nas críticas não é um problema. Problema é não saber usar a ironia (ou usá-la mal). E não, obviamente que não basta resumir a história dos romances.
Com os melhores cumprimentos,
JMS&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro Horácio,</p>
<p>Não o posso ajudar.<br />
Exprimir ideias nas críticas não é um problema. Problema é não saber usar a ironia (ou usá-la mal). E não, obviamente que não basta resumir a história dos romances.<br />
Com os melhores cumprimentos,<br />
JMS
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Carlos</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22498</link>
		<dc:creator>Carlos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 13:01:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22498</guid>
		<description>Já escrevi, não sei se foi aqui, que para mim o livro físico é insubstituível.
Porque um livro não é só para ler as letras.

Os meus livros são a minha vida. Cada livro que tenho na estante representa as circunstâncias em que o obtive, quem mo deu, ou onde o comprei.

além disso, só de olhar para os meus livrs, ou de os manusear, recordo as emoções que contém, as histórias, o conhecimento e a informação.

Além de que não há maior beleza numa casa que uma biblioteca, ou ao menos uma estante com livros.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Já escrevi, não sei se foi aqui, que para mim o livro físico é insubstituível.<br />
Porque um livro não é só para ler as letras.</p>
<p>Os meus livros são a minha vida. Cada livro que tenho na estante representa as circunstâncias em que o obtive, quem mo deu, ou onde o comprei.</p>
<p>além disso, só de olhar para os meus livrs, ou de os manusear, recordo as emoções que contém, as histórias, o conhecimento e a informação.</p>
<p>Além de que não há maior beleza numa casa que uma biblioteca, ou ao menos uma estante com livros.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A síndrome de Zuckerman por Horácio</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-sindrome-de-zuckerman/comment-page-1/#comment-22496</link>
		<dc:creator>Horácio</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 01:56:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7778#comment-22496</guid>
		<description>Caro José Mário,
Sou um aspirante a crítico literário mas tenho um problema: exprimo ideias nas minhas críticas. Pode-me dar umas dicas para saber como evitar as ideias, partindo da sua experiência? Pelo que percebo, basta resumir a história dos romances, é assim?
Obrigado.
Com os melhores cumprimentos,

Horácio&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Caro José Mário,<br />
Sou um aspirante a crítico literário mas tenho um problema: exprimo ideias nas minhas críticas. Pode-me dar umas dicas para saber como evitar as ideias, partindo da sua experiência? Pelo que percebo, basta resumir a história dos romances, é assim?<br />
Obrigado.<br />
Com os melhores cumprimentos,</p>
<p>Horácio
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por luis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22495</link>
		<dc:creator>luis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 19:41:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22495</guid>
		<description>É inevitável. O formato digital tem muitas vantagens. No limite, o escritor poderá prescendir do editor, publicar directamente os seus conteudos. O livro tal como o conhecemos irá sofrer uma metamorfose profunda. Irá incorporar imagem e som, para além do texto escrito. É possivle que num futuro mais longinquo o livro seja só imagem e som, sem texto escrito/impresso. O texto será hipertexto, com links praticamente ilimitados, remetedno para outros textos, ad infinito. Mais do que o escritor, será o editor o mais afectado pela advento do livro digital. Acabarão os stocks de livros não vendidos. As árvores agradecem. Quanto ás livrarias, irão desaparecer. Visto bem as coisas, o que adianta (como acontece actualmente) publicar livros quando não há quem os venda porque as livrarais são poucas ou inexistentes fora dos grandes centros.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>É inevitável. O formato digital tem muitas vantagens. No limite, o escritor poderá prescendir do editor, publicar directamente os seus conteudos. O livro tal como o conhecemos irá sofrer uma metamorfose profunda. Irá incorporar imagem e som, para além do texto escrito. É possivle que num futuro mais longinquo o livro seja só imagem e som, sem texto escrito/impresso. O texto será hipertexto, com links praticamente ilimitados, remetedno para outros textos, ad infinito. Mais do que o escritor, será o editor o mais afectado pela advento do livro digital. Acabarão os stocks de livros não vendidos. As árvores agradecem. Quanto ás livrarias, irão desaparecer. Visto bem as coisas, o que adianta (como acontece actualmente) publicar livros quando não há quem os venda porque as livrarais são poucas ou inexistentes fora dos grandes centros.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A filha do colono por António Nunes</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-filha-do-colono/comment-page-1/#comment-22493</link>
		<dc:creator>António Nunes</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 09:38:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7739#comment-22493</guid>
		<description>As pessoas que regressaram vindas das colónias sofreram muito,e as questões de &quot;consciência&quot; ficam para cada um resolver no foro pessoal. Mas sobre o livro.... estou curioso por o ler, só tenho de o encontrar.,,&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As pessoas que regressaram vindas das colónias sofreram muito,e as questões de &#8220;consciência&#8221; ficam para cada um resolver no foro pessoal. Mas sobre o livro&#8230;. estou curioso por o ler, só tenho de o encontrar.,,
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por Gerana Damulakis</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22492</link>
		<dc:creator>Gerana Damulakis</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 02:20:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22492</guid>
		<description>Que lindo! Parabéns para sua pequena.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que lindo! Parabéns para sua pequena.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por henedina</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22491</link>
		<dc:creator>henedina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 20:45:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22491</guid>
		<description>Então parabéns aos pais e a Margarida.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Então parabéns aos pais e a Margarida.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O basquetebolista que lê Bolaño por Fernando Frazão</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/curiosidades/o-basquetebolista-que-le-bolano/comment-page-1/#comment-22490</link>
		<dc:creator>Fernando Frazão</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 17:24:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7732#comment-22490</guid>
		<description>Deve ser por causa do tamanho.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Deve ser por causa do tamanho.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Escrever num mundo digital &#8212; Blogue da revista Os Meus Livros</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22489</link>
		<dc:creator>Escrever num mundo digital &#8212; Blogue da revista Os Meus Livros</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 17:19:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22489</guid>
		<description>[...] O jornalista e escritor José Vegar deixou no seu blogue algumas considerações sobre as transformações e possibilidades introduzidas pelas novas tecnologias, no que respeita ao mundo da escrita, dos livros e da sua difusão.  Pode ler aqui. Informação recolhida no Bibliotecário de Babel. [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] O jornalista e escritor José Vegar deixou no seu blogue algumas considerações sobre as transformações e possibilidades introduzidas pelas novas tecnologias, no que respeita ao mundo da escrita, dos livros e da sua difusão.  Pode ler aqui. Informação recolhida no Bibliotecário de Babel. [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Fernando Frazão</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22488</link>
		<dc:creator>Fernando Frazão</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 17:18:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22488</guid>
		<description>A analogia entre os livros e os discos e filmes é abusiva.
De facto o que faz a diferença é a mudança de suporte.
Com filmes e discos o suporte não muda entre o produtor e o consumidor final e portanto a distribuição pouco acrescenta.
No caso dos livros a situação é radicalmente diferente. Não vislumbro qualquer hipotese de alguém conseguir ler, por muito evoluído que seja o suporte digital, o 2666 do Roberto Bolaño.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A analogia entre os livros e os discos e filmes é abusiva.<br />
De facto o que faz a diferença é a mudança de suporte.<br />
Com filmes e discos o suporte não muda entre o produtor e o consumidor final e portanto a distribuição pouco acrescenta.<br />
No caso dos livros a situação é radicalmente diferente. Não vislumbro qualquer hipotese de alguém conseguir ler, por muito evoluído que seja o suporte digital, o 2666 do Roberto Bolaño.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Jos&#233; Vegar: Com o digital, o mercado ditar&#225; o texto &#171; eBook Portugal</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22487</link>
		<dc:creator>Jos&#233; Vegar: Com o digital, o mercado ditar&#225; o texto &#171; eBook Portugal</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 15:01:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22487</guid>
		<description>[...] Vegar, escritor in Sniper via Bibliotecário de Babel   Share and [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Vegar, escritor in Sniper via Bibliotecário de Babel   Share and [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por gaf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22486</link>
		<dc:creator>gaf</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 09:23:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22486</guid>
		<description>Parabéns, miúda.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns, miúda.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por José Catarino</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22485</link>
		<dc:creator>José Catarino</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 00:15:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22485</guid>
		<description>Parabéns e muitas felicidades.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns e muitas felicidades.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O novo logótipo da Porto Editora por Nuno</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/mundo-editorial/o-novo-logotipo-da-porto-editora/comment-page-1/#comment-22484</link>
		<dc:creator>Nuno</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 23:28:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7415#comment-22484</guid>
		<description>Então esta semelhança é escandalosa, logotipo Talkmore:

http://www.logodesignlove.com/creative-logopond-logo-designs&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Então esta semelhança é escandalosa, logotipo Talkmore:</p>
<p><a href="http://www.logodesignlove.com/creative-logopond-logo-designs" rel="nofollow">http://www.logodesignlove.com/creative-logopond-logo-designs</a>
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por ines</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22482</link>
		<dc:creator>ines</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 20:46:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22482</guid>
		<description>Parabéns! Parabéns! Que vivam todos uma vida de maravilhas!&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns! Parabéns! Que vivam todos uma vida de maravilhas!
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Rosadosventos</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22481</link>
		<dc:creator>Rosadosventos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 20:42:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22481</guid>
		<description>Eu nunca deixarei de comprar livros!
Gosto de os folhear, de metê-los dentro de um saco, de sublinhar frases interessantes, de os arrumar ou tirar das estantes...&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu nunca deixarei de comprar livros!<br />
Gosto de os folhear, de metê-los dentro de um saco, de sublinhar frases interessantes, de os arrumar ou tirar das estantes&#8230;
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por hmbf</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22480</link>
		<dc:creator>hmbf</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 20:34:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22480</guid>
		<description>Muitos parabéns. :)&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muitos parabéns. <img src='http://bibliotecariodebabel.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em 11-02-2005 por João André</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/11-02-2005-2/comment-page-1/#comment-22479</link>
		<dc:creator>João André</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 18:55:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7767#comment-22479</guid>
		<description>Parabéns Alice (e pais, evidentemente).&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parabéns Alice (e pais, evidentemente).
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Candidatura ao prémio BOBs 2009-2010 por Gaspar Matos</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/candidatura-ao-premio-bobs-2009-2010/comment-page-1/#comment-22478</link>
		<dc:creator>Gaspar Matos</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 18:09:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7721#comment-22478</guid>
		<description>Dever cívico cumprido.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dever cívico cumprido.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por José Catarino</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22477</link>
		<dc:creator>José Catarino</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 17:59:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22477</guid>
		<description>Pode, até, ser uma &#039;&#039;janela de oportunidades&#039;  que se abre, libertando os autores da dependência total das editoras, as quais, no momento actual, parecem ter uma visão muito restritiva daquilo que devem publicar. (Não surpreende: li numa entrevista que Nelson de Matos foi uma vez substituído numa editora por um gestor que viera da Gillete...).
O problema do sucesso do escritor junto do público leitor -- já que junto dos seus leitores não terá problemas de aceitação -- não é novo, parece-me, especialmente para aqueles que apreciam a sombra que lhes permite melhor fazer aquilo de que gostam: escrever, com leitores ou sem eles.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pode, até, ser uma &#8221;janela de oportunidades&#8217;  que se abre, libertando os autores da dependência total das editoras, as quais, no momento actual, parecem ter uma visão muito restritiva daquilo que devem publicar. (Não surpreende: li numa entrevista que Nelson de Matos foi uma vez substituído numa editora por um gestor que viera da Gillete&#8230;).<br />
O problema do sucesso do escritor junto do público leitor &#8212; já que junto dos seus leitores não terá problemas de aceitação &#8212; não é novo, parece-me, especialmente para aqueles que apreciam a sombra que lhes permite melhor fazer aquilo de que gostam: escrever, com leitores ou sem eles.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por Ana Fagundes</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22476</link>
		<dc:creator>Ana Fagundes</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 15:57:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22476</guid>
		<description>achei o texto catastrofista e com consequencias mt mal retiradas e fundamentadas. de facto, o que vai acontecer é a &quot;democratização&quot; da literatura. Vai haver mais autores a poderem publicar, vai haver maior publicidade no meio digital, vai haver maior facilidade de compra do livro, etc.
de facto alguem vai sofrer com isso: editoras, distribuidoras, gráficas... 

quanto a pequenas nichos, será óptimo. pense-se nos poetas portugueses por exemplo. sabe-se que praticamente só publica quem cria uma editora ou ediçoes de autor (auto-edição), amizade com editor, ou contactos. isso vai acabar. 

quero muito que venha o progresso nesta área.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>achei o texto catastrofista e com consequencias mt mal retiradas e fundamentadas. de facto, o que vai acontecer é a &#8220;democratização&#8221; da literatura. Vai haver mais autores a poderem publicar, vai haver maior publicidade no meio digital, vai haver maior facilidade de compra do livro, etc.<br />
de facto alguem vai sofrer com isso: editoras, distribuidoras, gráficas&#8230; </p>
<p>quanto a pequenas nichos, será óptimo. pense-se nos poetas portugueses por exemplo. sabe-se que praticamente só publica quem cria uma editora ou ediçoes de autor (auto-edição), amizade com editor, ou contactos. isso vai acabar. </p>
<p>quero muito que venha o progresso nesta área.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por João André</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22475</link>
		<dc:creator>João André</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 09:59:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22475</guid>
		<description>O iPod não veio extinguir os músicos. O iTunes até deu oportunidade a muitos mais, e de qualidade. Quem poderá sofrer (e até acho bem) são as editoras e todos os outros intermediários no percurso escritores-leitores que cobram absurdamente e pouco dão aos autores.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O iPod não veio extinguir os músicos. O iTunes até deu oportunidade a muitos mais, e de qualidade. Quem poderá sofrer (e até acho bem) são as editoras e todos os outros intermediários no percurso escritores-leitores que cobram absurdamente e pouco dão aos autores.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em O escritor português em risco por C</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/blogosfera/o-escritor-portugues-em-risco/comment-page-1/#comment-22474</link>
		<dc:creator>C</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 08:06:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7765#comment-22474</guid>
		<description>O que, inevitavelmente e porque a discrição não vende ou só tem resultados póstumos, levará o escritor que vive das vendas, a chamar cada vez mais a atenção sobre si próprio nos blogues e outros digitalismos, designadamente,  e a vários níveis, para captar públicos e atenções. 
Ser conhecido e quanto mais agitar os bracinhos, melhor.
Terá que criar shows, duplos, alter egos; como criador saberá fazê-lo e terá espectadores e adeptos,  que cobram. O habitual em qualquer negócio.
And why not?  Se for para a sua subsistência.
Haverá o perigo da máscara se tornar real (como todas as máscaras) e lhe exigir, diàriamente, uma vida outra que vingará sobre a matriz.  Se for melhor.
Gaita. 
O escritor pode até tornar-se &#039;num pau mandado&#039;  convencido que não é (isto é um regionalismo da minha terra e nada ofensivo). Qualquer manual de psicologia da infância/adolescência explica muito bem esta relação de poder que &#039; o outro&#039; tem sobre nós ainda que camuflada,  passando-se o mesmo com as vendas.
Eh pá.
Não será então o leitor o lesado, esse, pelos vistos chegará sempre ao livro.
Eu, como leitora, desejo é que os escritores escrevam e bem. e  vou COMPRANDO. 
In spite of.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O que, inevitavelmente e porque a discrição não vende ou só tem resultados póstumos, levará o escritor que vive das vendas, a chamar cada vez mais a atenção sobre si próprio nos blogues e outros digitalismos, designadamente,  e a vários níveis, para captar públicos e atenções.<br />
Ser conhecido e quanto mais agitar os bracinhos, melhor.<br />
Terá que criar shows, duplos, alter egos; como criador saberá fazê-lo e terá espectadores e adeptos,  que cobram. O habitual em qualquer negócio.<br />
And why not?  Se for para a sua subsistência.<br />
Haverá o perigo da máscara se tornar real (como todas as máscaras) e lhe exigir, diàriamente, uma vida outra que vingará sobre a matriz.  Se for melhor.<br />
Gaita.<br />
O escritor pode até tornar-se &#8216;num pau mandado&#8217;  convencido que não é (isto é um regionalismo da minha terra e nada ofensivo). Qualquer manual de psicologia da infância/adolescência explica muito bem esta relação de poder que &#8216; o outro&#8217; tem sobre nós ainda que camuflada,  passando-se o mesmo com as vendas.<br />
Eh pá.<br />
Não será então o leitor o lesado, esse, pelos vistos chegará sempre ao livro.<br />
Eu, como leitora, desejo é que os escritores escrevam e bem. e  vou COMPRANDO.<br />
In spite of.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Cinco poemas sobre música por Cinco poemas sobre música &#124; Bibliotecário de Babel &#8211; musica</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/cinco-poemas-sobre-musica/comment-page-1/#comment-22472</link>
		<dc:creator>Cinco poemas sobre música &#124; Bibliotecário de Babel &#8211; musica</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 05:21:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7755#comment-22472</guid>
		<description>[...] http://bibliotecariodebabel.com/geral/cinco-poemas-sobre-musica/Cinco poemas sobre música. A CASA DE BEETHOVEN. A casa onde nasceu Beethoven Tem quatro pisos. Mas [...]&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] <a href="http://bibliotecariodebabel.com/geral/cinco-poemas-sobre-musica/Cinco" rel="nofollow">http://bibliotecariodebabel.com/geral/cinco-poemas-sobre-musica/Cinco</a> poemas sobre música. A CASA DE BEETHOVEN. A casa onde nasceu Beethoven Tem quatro pisos. Mas [...]
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em A filha do colono por IV</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/criticas/a-filha-do-colono/comment-page-1/#comment-22471</link>
		<dc:creator>IV</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 00:01:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7739#comment-22471</guid>
		<description>Acha então o Sr. José Mário Silva q os &quot;retornados&quot; é q têm de &#039;aligeirar a sua consciência&#039; em relação ao colonialismo? Onde é q o sr. estava (ainda de cueiros...) no 25 de Abril e durante todo o &quot;exemplar&quot; processo de descolonização levado a cabo pelos &#039;gloriosos filhos do Movimento das Forças Armadas&#039;?! Consciência pesada é coisa q os &#039;ditos retornados&#039; não possuem! Deixe-os em paz porque eles já provaram a esta merda de país q são superiores a tudo isto! Limite-se a criticar aquilo  de q entende, q até o faz bem.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acha então o Sr. José Mário Silva q os &#8220;retornados&#8221; é q têm de &#8216;aligeirar a sua consciência&#8217; em relação ao colonialismo? Onde é q o sr. estava (ainda de cueiros&#8230;) no 25 de Abril e durante todo o &#8220;exemplar&#8221; processo de descolonização levado a cabo pelos &#8216;gloriosos filhos do Movimento das Forças Armadas&#8217;?! Consciência pesada é coisa q os &#8216;ditos retornados&#8217; não possuem! Deixe-os em paz porque eles já provaram a esta merda de país q são superiores a tudo isto! Limite-se a criticar aquilo  de q entende, q até o faz bem.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Cinco poemas sobre música por Ricardo Cardoso</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/cinco-poemas-sobre-musica/comment-page-1/#comment-22469</link>
		<dc:creator>Ricardo Cardoso</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 17:06:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7755#comment-22469</guid>
		<description>não sabia desta edição que, desde já, quero comprar, mas não poderá informar se posso arranjar esta compilação numa loja normal ou nalgum site em especial ?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>não sabia desta edição que, desde já, quero comprar, mas não poderá informar se posso arranjar esta compilação numa loja normal ou nalgum site em especial ?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em &#8216;O livro negro das cores&#8217; (booktrailer) por Bruaá Editora</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-negro-das-cores-booktrailer/comment-page-1/#comment-22468</link>
		<dc:creator>Bruaá Editora</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 15:22:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7753#comment-22468</guid>
		<description>Já agora, também lembrar que há este (http://www.youtube.com/watch?v=R6xNg0544sE&amp;feature=player_embedded) da editora Tecolote, onde o livro foi publicado pela primeira vez.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Já agora, também lembrar que há este (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=R6xNg0544sE&amp;feature=player_embedded" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=R6xNg0544sE&amp;feature=player_embedded</a>) da editora Tecolote, onde o livro foi publicado pela primeira vez.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em &#8216;O livro negro das cores&#8217; (booktrailer) por Bruaá Editora</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/o-livro-negro-das-cores-booktrailer/comment-page-1/#comment-22467</link>
		<dc:creator>Bruaá Editora</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 15:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7753#comment-22467</guid>
		<description>Olá, José Mário.
Na verdade, o verdadeiro booktrailer ainda está a ser acabado. Os tipos da Pixar estão um pouco atarefados e ainda não o conseguiram terminar. Enquanto esse não chega, este serve perfeitamente. Foi feito pelo Pedro Moura para ilustrar o texto que publicou no blogue Ler BD (http://lerbd.blogspot.com/).
Abraço.
Miguel Gouveia&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Olá, José Mário.<br />
Na verdade, o verdadeiro booktrailer ainda está a ser acabado. Os tipos da Pixar estão um pouco atarefados e ainda não o conseguiram terminar. Enquanto esse não chega, este serve perfeitamente. Foi feito pelo Pedro Moura para ilustrar o texto que publicou no blogue Ler BD (<a href="http://lerbd.blogspot.com/)" rel="nofollow">http://lerbd.blogspot.com/)</a>.<br />
Abraço.<br />
Miguel Gouveia
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Série Lydia Davis (6) por csd</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/serie-lydia-davis-6/comment-page-1/#comment-22466</link>
		<dc:creator>csd</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 11:29:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7734#comment-22466</guid>
		<description>também a mim.

qual é a editora?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>também a mim.</p>
<p>qual é a editora?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Prémios RTP/SPA (Literatura) por javali</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/premios-rtpspa-literatura/comment-page-1/#comment-22465</link>
		<dc:creator>javali</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 11:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7745#comment-22465</guid>
		<description>Que cavalos são aqueles que fazem sombra no mar? 

Não faço ideia... Serão os filhos das gaivotas que poisaram nas planícies?&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que cavalos são aqueles que fazem sombra no mar? </p>
<p>Não faço ideia&#8230; Serão os filhos das gaivotas que poisaram nas planícies?
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Série Lydia Davis (6) por José Mário Silva</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/serie-lydia-davis-6/comment-page-1/#comment-22464</link>
		<dc:creator>José Mário Silva</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 10:34:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7734#comment-22464</guid>
		<description>Obrigado.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário em Série Lydia Davis (6) por xico</title>
		<link>http://bibliotecariodebabel.com/geral/serie-lydia-davis-6/comment-page-1/#comment-22463</link>
		<dc:creator>xico</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 00:13:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bibliotecariodebabel.com/?p=7734#comment-22463</guid>
		<description>Sinceramente soou-me melhor em português. Parabéns.&lt;ul&gt;&lt;/ul&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sinceramente soou-me melhor em português. Parabéns.
<ul></ul>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
