José Eduardo Agualusa troca Dom Quixote pela Quetzal

Publicado há muitos anos pela Dom Quixote, José Eduardo Agualusa acaba de transferir-se da LeYa para o grupo Bertrand/Círculo (parte do universo Porto Editora). O seu novo romance, A Vida no Céu, aparecerá em Junho na Quetzal, chancela que lhe reeditará, ainda em 2013, o romance Um Estranho em Goa.

O site de José Eduardo Agualusa

É novinho em folha. E vale a pena visitar.

‘Barroco Tropical’ (booktrailer)

O mais recente romance de José Eduardo Agualusa, explicado pelo autor.

José Eduardo Agualusa no ‘Magazine Littéraire’


Na edição de Maio da revista Le Magazine Littéraire, Bernard Quiriny assina uma brevíssima nota crítica à edição francesa do romance As Mulheres do Meu Pai, de José Eduardo Agualusa (Les Femmes de mon père, Éd. Métailié, trad. de Geneviève Leibrich). A nota é tão breve que aproveito para transcrevê-la na íntegra:

«Pilier du renouveau de la littérature lusophone, José Eduardo Agualusa est aussi une incarnation vivante de la diversité de celle-ci: né dans l’Angola colonial en 1960, il partage aujourd’hui sa vie entre Luanda, Lisbonne et Rio, un pied dans tous les espaces de la langue portugaise. C’est la pointe africaine de ce triangle qu’il met en scène dans cette odyssée à travers l’Afrique australe. L’héroïne découvre à l’âge adulte qu’elle a été adoptée; son père biologique, le génial musicien Faustino Manso, vient de mourir en Angola en laissant sept veuves et dix-huit enfants. Accompagnée d’une escouade pittoresque, elle se lance sur ses traces à travers le continent, se découvrant elle-même à mesure qu’elle rencontre les femmes de son père. Si la narration diffractée (coutumière à l’écrivain), et la grande variété des sujets qu’il mélange peuvent parfois égarer, le rythme cinématographique du texte et son style proche de la prose poétique lui confèrent un pouvoir d’envoûtement auquel il est difficile de résister.»

Já agora, quem quiser pode ler, aqui, o primeiro capítulo do próximo romance de Agualusa, Barroco Tropical, a lançar em Junho pela Dom Quixote.

Agualusa no grande ecrã

O Vendedor de Passados, romance cuja tradução inglesa (The Book of Chameleons) deu a José Eduardo Agualusa o prémio Independent de Ficção Estrangeira 2007, vai ser adaptado ao cinema pelo realizador brasileiro Lula Buarque de Holanda, com produção da Conspiração Filmes. O actor brasileiro Lázaro Ramos desempenhará o papel do protagonista, Félix Ventura.
Publicado pela Dom Quixote em 2004, o livro já vai na nona edição e foi traduzido em França, Itália, Holanda, Espanha, Sérvia, Croácia, Eslováquia, Coreia do Sul e Estados Unidos da América (pela conceituada editora Simon & Shuster).

«Tenho a suspeita de que a espécie humana - a única - está prestes a extinguir-se e que a Biblioteca perdurará: iluminada, solitária, infinita, perfeitamente imóvel, armada de volumes preciosos, inútil, incorruptível, secreta» Jorge Luis Borges